Sura 59 Versetto 22 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿هُوَ اللَّهُ الَّذِي لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۖ عَالِمُ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ ۖ هُوَ الرَّحْمَٰنُ الرَّحِيمُ﴾
[ الحشر: 22]
Egli è Allah, Colui all'infuori del Quale non c'è altro dio, il Conoscitore dell'invisibile e del palese. Egli è il Compassionevole, il Misericordioso;
Surah Al-Hashr in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Egli è Allāh, non vi è divinità che venga realmente adorata all`infuori di Lui, Sapiente dell`Ignoto e del Presente; nulla di tutto ciò Gli è nascosto, il Compassionevole in vita e nell`Aldilà, e Misericordioso in entrambi.
La Sua Misericordia avvolge i due mondi; il Sovrano, il Glorioso, Colui che è al di sopra di ogni mancanza, Colui che è privo di imperfezioni, Colui che testimonia per i Suoi messaggeri con i Segni gloriosi, Vigile sulle opere dei Suoi sudditi, Il Potente, Colui che non può essere vinto da nessuno, Il Fortissimo, Il Dominatore, Colui che Domina ogni cosa con la Sua Autorità, Il Fiero.
Lungi Allāh dagli idoli, o altro, che Gli associano gli idolatri, Egli è molto al di sopra di ciò!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ele é Allah. Não existe deus senão Ele, O Sabedor do invisível e do visível, Ele é O Misericordioso, O Misericordiador.
Spanish - Noor International
22. Él es Al-lah, la única divinidad (verdadera) que merece ser adorada. Él es el Conocedor absoluto del gaib[1033] y de lo manifiesto. Él es el Clemente, el Misericordioso.
[1033] Ver la nota de la aleya 3 de la sura 2.
English - Sahih International
He is Allah, other than whom there is no deity, Knower of the unseen and the witnessed. He is the Entirely Merciful, the Especially Merciful.
Ayats from Quran in Italian
- I miscredenti dicono: “Tutto questo non è altro che menzogna che costui ha inventato con
- Se uno di loro cerca di origliare, un folgorante bolide lo insegue.
- Abbiamo reso facile questo [Corano], nel tuo idioma, affinché riflettano.
- lancianti su di loro pietre di argilla indurita.
- Ciò in quanto vanamente esultaste sulla terra e perché foste orgogliosi.
- E coloro che la vigilia si auguravano di essere al posto suo, dissero: “Ah! È
- Se li punisci, in verità sono servi Tuoi; se li perdoni, in verità Tu sei
- Hanno associato ad Allah i dèmoni, mentre è Lui che li ha creati. E Gli
- Bruciate in esso quest'oggi, poiché siete stati miscredenti!”.
- Coloro che credono in Allah e nell'Ultimo Giorno non ti chiedono dispensa, quando si tratta
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Hashr with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Hashr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Hashr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



