Sura 59 Versetto 22 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿هُوَ اللَّهُ الَّذِي لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۖ عَالِمُ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ ۖ هُوَ الرَّحْمَٰنُ الرَّحِيمُ﴾
[ الحشر: 22]
Egli è Allah, Colui all'infuori del Quale non c'è altro dio, il Conoscitore dell'invisibile e del palese. Egli è il Compassionevole, il Misericordioso;
Surah Al-Hashr in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Egli è Allāh, non vi è divinità che venga realmente adorata all`infuori di Lui, Sapiente dell`Ignoto e del Presente; nulla di tutto ciò Gli è nascosto, il Compassionevole in vita e nell`Aldilà, e Misericordioso in entrambi.
La Sua Misericordia avvolge i due mondi; il Sovrano, il Glorioso, Colui che è al di sopra di ogni mancanza, Colui che è privo di imperfezioni, Colui che testimonia per i Suoi messaggeri con i Segni gloriosi, Vigile sulle opere dei Suoi sudditi, Il Potente, Colui che non può essere vinto da nessuno, Il Fortissimo, Il Dominatore, Colui che Domina ogni cosa con la Sua Autorità, Il Fiero.
Lungi Allāh dagli idoli, o altro, che Gli associano gli idolatri, Egli è molto al di sopra di ciò!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ele é Allah. Não existe deus senão Ele, O Sabedor do invisível e do visível, Ele é O Misericordioso, O Misericordiador.
Spanish - Noor International
22. Él es Al-lah, la única divinidad (verdadera) que merece ser adorada. Él es el Conocedor absoluto del gaib[1033] y de lo manifiesto. Él es el Clemente, el Misericordioso.
[1033] Ver la nota de la aleya 3 de la sura 2.
English - Sahih International
He is Allah, other than whom there is no deity, Knower of the unseen and the witnessed. He is the Entirely Merciful, the Especially Merciful.
Ayats from Quran in Italian
- Se avessimo voluto, lo avremmo elevato grazie a questi segni; ma si aggrappò alla terra
- Forse, che la gente delle città è al riparo dal Nostro castigo severo che li
- Senza dubbio Allah conosce quello che celano e quello che palesano. In verità [Egli] non
- Per i nuotanti leggeri! [“Per gli angeli che fluttuano liberamente nello spazio!”]
- In verità, quanto agli intimi, non avranno nulla da temere e non saranno afflitti;
- In verità ti abbiamo inviato come nunzio e ammonitore, e non ti sarà chiesto conto
- e facciamo del vostro sonno un riposo,
- Il loro Signore annuncia loro la Sua misericordia e il Suo compiacimento e i Giardini
- olive e palmeti,
- Risposero: “Siamo stati inviati a un popolo di empi,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Hashr with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Hashr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Hashr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers