Sura 68 Versetto 44 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَذَرْنِي وَمَن يُكَذِّبُ بِهَٰذَا الْحَدِيثِ ۖ سَنَسْتَدْرِجُهُم مِّنْ حَيْثُ لَا يَعْلَمُونَ﴾
[ القلم: 44]
LasciaMi solo con coloro che tacciano di menzogna questo Discorso. Li condurremo passo passo per vie che non conoscono.
Surah Al-Qalam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Lascia che Io mi occupi, o Messaggero, di chi smentisce questo Corano che ti è stato rivelato: li condurremo gradualmente alla punizione, da dove non se lo aspettano.
In verità, questa è una trama e una prova per loro.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, deixa-Me com aqueles que desmentem esta Mensagem. Fá-los-emos se abeirarem de seu aniquilamento, por onde não saibam.
Spanish - Noor International
44. Déjame a solas con quienes niegan esta exhortación (oh, Muhammad!). Los castigaremos gradualmente por donde menos se lo esperen.
English - Sahih International
So leave Me, [O Muhammad], with [the matter of] whoever denies the Qur'an. We will progressively lead them [to punishment] from where they do not know.
Ayats from Quran in Italian
- senza temere [di ciò] alcuna conseguenza.
- Avevamo dato loro mezzi che a voi non abbiamo dato. Avevamo donato loro l'udito, gli
- Implora il perdono di Allah. Allah è perdonatore, misericordioso.
- Gireranno il collo per sviare dal sentiero di Allah. Li attende abominio in questa vita
- In verità, questa vita è come un'acqua che facciamo scendere dal cielo, e che si
- Nulla risparmia, non lascia nulla;
- Ricordate i benefici che Allah vi ha concessi e il Patto che stringeste con Lui,
- Da entrambi si estraggono la perla e il corallo.
- Giudica, dunque, tra di loro secondo quello che Allah ha rivelato e non indulgere alle
- e chi avrà fatto [anche solo] il peso di un atomo di male lo vedrà.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



