Sura 19 Versetto 56 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ إِدْرِيسَ ۚ إِنَّهُ كَانَ صِدِّيقًا نَّبِيًّا﴾
[ مريم: 56]
Ricorda Idris, nel Libro. In verità era veridico, un profeta.
Surah Maryam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E rammenta, o Messaggero, nel Corano a te rivelato, Idris, pace a lui: in verità egli era molto sincero e credeva nei Segni del suo Dio, ed era uno dei profeti di Allāh.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E menciona, no Livro, a Idris - por certo, ele era veracíssimo, profeta.
Spanish - Noor International
56. Y recuerda la mención que el Libro (el Corán) hace de Enoc. Fue un hombre veraz y un profeta.
English - Sahih International
And mention in the Book, Idrees. Indeed, he was a man of truth and a prophet.
Ayats from Quran in Italian
- In verità in ciò vi è un segno per coloro che credono.
- Di': “Mi è stato rivelato che un gruppo di dèmoni ascoltarono e dissero: Invero abbiamo
- Disse Faraone: “Conducetemi ogni mago sapiente”.
- Abramo non era né giudeo, né nazareno, ma puro credente e musulmano. E non era
- Il tuo Signore conosce ciò che celano i loro cuori e quello che palesano.
- alla quale inviammo un messaggero dei loro, affinché dicesse: “Adorate Allah, per voi non c'è
- Guai, in quel Giorno, a quelli che tacciano di menzogna!
- Non sopravviene sventura né alla terra né a voi stessi, che già non sia scritta
- non avrai mai sete e non soffrirai la calura del giorno”.
- e Iram dalla colonna,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



