Sura 19 Versetto 56 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ إِدْرِيسَ ۚ إِنَّهُ كَانَ صِدِّيقًا نَّبِيًّا﴾
[ مريم: 56]
Ricorda Idris, nel Libro. In verità era veridico, un profeta.
Surah Maryam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E rammenta, o Messaggero, nel Corano a te rivelato, Idris, pace a lui: in verità egli era molto sincero e credeva nei Segni del suo Dio, ed era uno dei profeti di Allāh.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E menciona, no Livro, a Idris - por certo, ele era veracíssimo, profeta.
Spanish - Noor International
56. Y recuerda la mención que el Libro (el Corán) hace de Enoc. Fue un hombre veraz y un profeta.
English - Sahih International
And mention in the Book, Idrees. Indeed, he was a man of truth and a prophet.
Ayats from Quran in Italian
- e con la quinta [attestazione invochi] la maledizione di Allah su se stesso, se è
- E non potranno dunque fare testamento e neppure ritornare alle loro famiglie.
- Lottate per Allah come Egli ha diritto [che si lotti]. Egli vi ha scelti e
- Introduce chi vuole nella Sua misericordia, mentre per gli ingiusti ha preparato un doloroso castigo.
- Di fronte ad Allah non ci sono bestie peggiori di coloro che sono miscredenti e
- Apri una via tra me e loro, e salva me e i credenti che sono
- E invece giungerà loro all'improvviso, e ne saranno sbalorditi. Non potranno allontanarlo e non sarà
- Essi sono coloro che hanno sopportato con pazienza e confidato nel loro Signore.
- Coloro che bramano gli agi della vita terrena, [sappiano che] in essa compenseremo le opere
- O posseggono la sovranità dei cieli e della terra e di quello che vi è
Quran Surah in Italian :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers