Sura 19 Versetto 56 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ إِدْرِيسَ ۚ إِنَّهُ كَانَ صِدِّيقًا نَّبِيًّا﴾
[ مريم: 56]
Ricorda Idris, nel Libro. In verità era veridico, un profeta.
Surah Maryam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E rammenta, o Messaggero, nel Corano a te rivelato, Idris, pace a lui: in verità egli era molto sincero e credeva nei Segni del suo Dio, ed era uno dei profeti di Allāh.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E menciona, no Livro, a Idris - por certo, ele era veracíssimo, profeta.
Spanish - Noor International
56. Y recuerda la mención que el Libro (el Corán) hace de Enoc. Fue un hombre veraz y un profeta.
English - Sahih International
And mention in the Book, Idrees. Indeed, he was a man of truth and a prophet.
Ayats from Quran in Italian
- sia voi che i vostri lontani antenati?
- Forse eravate presenti quando la morte si presentò a Giacobbe ed egli disse ai suoi
- all'infuori di Allah? Vi sono d'aiuto o sono d'aiuto a loro stessi?”.
- Allah ha proposto ai miscredenti l'esempio della moglie di Noè e della moglie di Lot.
- Dissero: “Chiedi per noi al tuo Signore che ci indichi di che colore deve essere”.
- Nella creazione dei cieli e della terra, nell'alternarsi del giorno e della notte, nella nave
- Demmo a Mosè la Scrittura e ne facemmo la Guida per i Figli di Israele
- Disse: “Come potrei avere un figlio, ché mai un uomo mi ha toccata e non
- Disse: “Certo che no! Il vostro Signore è il Signore dei cieli e della terra,
- Dopo di ciò ha esteso la terra:
Quran Surah in Italian :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



