Sura 10 Versetto 6 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 10 Versetto 6 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Yunus Versetto 6 in arabic text(Jonah).
  
   

﴿إِنَّ فِي اخْتِلَافِ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ وَمَا خَلَقَ اللَّهُ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ لَآيَاتٍ لِّقَوْمٍ يَتَّقُونَ﴾
[ يونس: 6]

In verità, nell'alternarsi del giorno e della notte e in ciò che Allah ha creato nei cieli e sulla terra, ci sono segni per genti che [Lo] temono.

Surah Yunus in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


In verità nell`alternarsi della notte e del giorno sui sudditi, e nell`oscurità e la luce che li accompagnano, e nell`alternarsi della loro durata, e nelle creature che sono in cielo e in terra, vi sono segni evidenti della Potenza di Allāh rivolti alla gente che teme Allāh e che obbedisce ai Suoi ordini e rispetta i Suoi divieti.

listen to sura Yunus Versetto 6


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


Por certo, na alternância da noite e do dia, e no que Allah criou nos céus e na terra, há sinais para um povo que teme a Allah.


Spanish - Noor International


6. Ciertamente, en la alternancia de la noche y el día y en la creación de los cielos y de la tierra hay pruebas del poder de Al-lah para los piadosos.



English - Sahih International


Indeed, in the alternation of the night and the day and [in] what Allah has created in the heavens and the earth are signs for a people who fear Allah


Ayats from Quran in Italian

  1. E di': “Signore, perdona e usaci misericordia, Tu sei il Migliore dei misericordiosi”.
  2. Non cercate il sostegno degli ingiusti: [in tal caso] il Fuoco vi colpirebbe, non avrete
  3. e per la terra quando si fende:
  4. Lascia che venga con noi, domani, a divertirsi e a giocare; veglieremo su di lui”.
  5. Le divorziate hanno il diritto al mantenimento, in conformità alle buone consuetudini. Un dovere per
  6. Cercate aiuto nella pazienza e nell'adorazione, in verità essa è gravosa, ma non per gli
  7. Di' a coloro che negano, che se desistono, sarà loro perdonato il passato, ma se
  8. Ci siamo vendicati di loro. Invero quelle due sono su una strada ben riconoscibile.
  9. Lo trattarono da bugiardo e Noi li facemmo perire. Questo è certo un segno, ma
  10. Facemmo perire le generazioni precedenti, perché furono ingiuste. Messaggeri della loro gente avevano portato le

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Surah Yunus Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Yunus Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Yunus Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Yunus Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Yunus Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Yunus Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Yunus Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surah Yunus Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Yunus Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Yunus Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Yunus Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Yunus Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Yunus Al Hosary
Al Hosary
Surah Yunus Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Yunus Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, November 23, 2024

Please remember us in your sincere prayers