Sura 26 Versetto 174 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً ۖ وَمَا كَانَ أَكْثَرُهُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 174]
Questo è certo un segno! Ma la maggior parte di loro non crede.
Surah Ash-Shuara in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità, ciò che si abbatté sul popolo di Lūţ, a causa dei loro atti nefandi, è un esempio per coloro che ne prendono atto, ma la maggior parte di loro non era credente.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, há nisso um sinal. Mas a maioria deles não é crente.
Spanish - Noor International
174. Ciertamente, (en lo que hemos contado) hay una lección; pero la mayoría (de los hombres) no cree.
English - Sahih International
Indeed in that is a sign, but most of them were not to be believers.
Ayats from Quran in Italian
- O credenti, temete Allah e parlate onestamente,
- L'agiato spenda della sua agiatezza, colui che ha scarse risorse spenda di quello che Allah
- Fa scendere l'acqua dal cielo, e le valli si inondano secondo la loro capienza, e
- O che li colpisca nel pieno dell'attività senza che possano respingerlo?
- Invero presso di Noi ci sono catene e la Fornace
- Cancelleremo il rancore dai loro petti, mentre ai loro piedi scorreranno i ruscelli e diranno:
- [Ricorda] quando il tuo Signore chiamò Mosè: “Recati presso il popolo degli oppressori,
- Crede forse che nessuno lo abbia visto?
- Quando poi si fu allontanato da loro e da quello che adoravano all'infuori di Allah,
- Tra le genti della Scrittura ci sono alcuni che, se affidi loro un qintâr, te
Quran Surah in Italian :
Download Surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



