Sura 8 Versetto 31 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَإِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِمْ آيَاتُنَا قَالُوا قَدْ سَمِعْنَا لَوْ نَشَاءُ لَقُلْنَا مِثْلَ هَٰذَا ۙ إِنْ هَٰذَا إِلَّا أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ﴾
[ الأنفال: 31]
E quando vengono loro recitati i Nostri versetti, dicono: “Già li abbiamo ascoltati! Se volessimo potremmo dire le stesse cose: queste non sono che favole degli antichi!”.
Surah Al-Anfal in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Se vengono recitati loro i Nostri versetti, dicono, ostinati contro la verità, altezzosi: " Abbiamo ascoltato cose simili in precedenza , e se volessimo potremmo dire cose simili a quelle di questo Corano.
Che cos`è questo Corano che abbiamo ascoltato?! Non sono altro che menzogne degli antenati.
Noi non vi crediamo!"
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando se recitavam Nossos versículos, para eles diziam: Com efeito, já os ouvimos. Se quiséssemos, haveríamos dito algo igual a isso; isso não são senão fábulas dos antepassados
Spanish - Noor International
31. Y si se les recitan Nuestras aleyas, (los incrédulos de La Meca) dicen: «Las hemos escuchado. Si quisiéramos recitaríamos unas semejantes. No son más que viejas leyendas».
English - Sahih International
And when Our verses are recited to them, they say, "We have heard. If we willed, we could say [something] like this. This is not but legends of the former peoples."
Ayats from Quran in Italian
- E se entrambi ti obbligassero ad associarMi ciò di cui non hai conoscenza alcuna, non
- presso il popolo di Faraone: non avranno timore di [Me]?”.
- Dopo la tristezza, fece scendere su di voi un senso di sicurezza e un sopore
- Trasportano i vostri pesi verso contrade che non potreste raggiungere, se non con grande fatica.
- Alif, Lâm, Râ. Abbiamo fatto scendere su di te un Libro, affinché, con il permesso
- Coloro ai quali abbiamo dato la Scrittura, si rallegrano di ciò che abbiamo fatto scendere
- I devoti avranno presso il loro Signore i Giardini della Delizia.
- sul cielo e come è stato elevato,
- Chi farà un male, subirà una sanzione corrispondente, mentre chi fa il bene, essendo credente,
- Dal morto trae il vivo e dal vivo trae il morto e ridà vita alla
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



