Sura 41 Versetto 20 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿حَتَّىٰ إِذَا مَا جَاءُوهَا شَهِدَ عَلَيْهِمْ سَمْعُهُمْ وَأَبْصَارُهُمْ وَجُلُودُهُم بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ فصلت: 20]
Quando vi giungeranno, il loro udito, i loro occhi e le loro pelli renderanno testimonianza contro di loro, per quello che avranno fatto.
Surah Fussilat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Finché, quando giungeranno al Fuoco verso il quale verranno condotti, negheranno ciò che commisero nella vita terrena, ma le loro orecchie, i loro occhi e la loro pelle testimonieranno per gli atti di miscredenza e per i peccati che commisero in vita.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Até que, quando chegarem a ele, seu ouvido e suas vistas e suas peles testemunharão contra eles, pelo que faziam.
Spanish - Noor International
20. Cuando lleguen a él, sus oídos, sus ojos y su piel atestiguarán en contra de ellos mismos explicando lo que hicieron.
English - Sahih International
Until, when they reach it, their hearing and their eyes and their skins will testify against them of what they used to do.
Ayats from Quran in Italian
- Poi vi resuscitammo dalla morte: forse sarete riconoscenti.
- Non sai che Allah conosce ciò che c'è nei cieli e sulla terra? Tutto ciò
- e si precipiteranno impauriti verso l'Araldo. Diranno i miscredenti: “Ecco un Giorno difficile”.
- È Lui che vi plasma come vuole negli uteri. Non c'è dio all'infuori di Lui,
- ma voi ve ne allontanate.
- Tu non hai nessuna parte in ciò, sia che [Allah] accetti il loro pentimento sia
- Quando viene menzionato il Nome di Allah l'Unico, si crucciano i cuori di coloro che
- Ma quella gente invece dubita e scherza!
- Tutto il bene di cui godete appartiene ad Allah; poi, quando vi tocca la sventura,
- Diamo loro godimento effimero per un po' di tempo e poi li spingeremo con forza
Quran Surah in Italian :
Download Surah Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers