Sura 22 Versetto 6 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿ذَٰلِكَ بِأَنَّ اللَّهَ هُوَ الْحَقُّ وَأَنَّهُ يُحْيِي الْمَوْتَىٰ وَأَنَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ﴾
[ الحج: 6]
Così avviene perché Allah è la Verità, è Lui che ridà la vita ai morti. Egli è onnipotente.
Surah Al-Hajj in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Ciò che vi abbiamo menzionato sull`inizio della vostra creazione e delle sue varie fasi, e delle condizioni di quelli, tra voi, che sono nati, è affinché crediate che Allāh, Colui che vi ha creati, è l`indubbia verità, a differenza degli idoli che adorate, in modo che crediate che è Lui a resuscitare i morti e che Lui è L`Onnipotente, nulla Gli è impossibile.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Isso, porque Allah é a Verdade e porque Ele dá vida aos mortos e porque Ele, sobre todas as cousas, é Onipotente.
Spanish - Noor International
6. Y esto es así porque Al-lah es la Verdad (el único que merece ser adorado) y es Quien devuelve la vida a los muertos; y tiene poder sobre todas las cosas.
English - Sahih International
That is because Allah is the Truth and because He gives life to the dead and because He is over all things competent
Ayats from Quran in Italian
- Vi auguravate la morte prima ancora di incontrarla. Ora l'avete vista con i vostri occhi.
- Perché quando ne sentiste parlare non diceste: “Perché mai dovremmo parlarne? Gloria a Te o
- di sostituirli con [altri] migliori di loro e nessuno potrebbe precederCi.
- Concedemmo [ad Abramo] Isacco e Giacobbe e nella sua progenie stabilimmo la profezia e il
- Voi li amate, mentre loro non vi amano affatto. Mentre voi credete a tutta la
- eccetto acqua bollente o liquido infetto.
- Io gli invierò un dono e valuterò ciò che i messi riporteranno”.
- Ma tra gli uomini, ce n'è qualcuno che ha dato tutto se stesso alla ricerca
- Perché mai Allah dovrebbe punirvi, se siete riconoscenti e credenti? Allah è riconoscente e sapiente.
- Ciò che concedete in usura, affinché aumenti a detrimento dei beni altrui, non li aumenta
Quran Surah in Italian :
Download Surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



