Sura 22 Versetto 6 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 22 Versetto 6 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Hajj Versetto 6 in arabic text(The Pilgrimage).
  
   

﴿ذَٰلِكَ بِأَنَّ اللَّهَ هُوَ الْحَقُّ وَأَنَّهُ يُحْيِي الْمَوْتَىٰ وَأَنَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ﴾
[ الحج: 6]

Così avviene perché Allah è la Verità, è Lui che ridà la vita ai morti. Egli è onnipotente.

Surah Al-Hajj in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


Ciò che vi abbiamo menzionato sull`inizio della vostra creazione e delle sue varie fasi, e delle condizioni di quelli, tra voi, che sono nati, è affinché crediate che Allāh, Colui che vi ha creati, è l`indubbia verità, a differenza degli idoli che adorate, in modo che crediate che è Lui a resuscitare i morti e che Lui è L`Onnipotente, nulla Gli è impossibile.

listen to sura Al-Hajj Versetto 6


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


Isso, porque Allah é a Verdade e porque Ele dá vida aos mortos e porque Ele, sobre todas as cousas, é Onipotente.


Spanish - Noor International


6. Y esto es así porque Al-lah es la Verdad (el único que merece ser adorado) y es Quien devuelve la vida a los muertos; y tiene poder sobre todas las cosas.



English - Sahih International


That is because Allah is the Truth and because He gives life to the dead and because He is over all things competent


Ayats from Quran in Italian

  1. Giudei e nazareni dicono: “Siamo figli di Allah ed i suoi prediletti”. Di': “Perché allora
  2. O Profeta, quando vengono a te le credenti a stringere il patto, [giurando] che non
  3. coloro il cui sforzo in questa vita li ha sviati, mentre credevano di fare il
  4. Invero, io confido in Allah, mio Signore e vostro Signore. Non c'è creatura che Egli
  5. E se volessimo li pietrificheremmo sul posto e non saprebbero né avanzare, né ritornare indietro.
  6. Poi le sette furono in disaccordo tra loro. Guai a coloro che non credono, quando
  7. È la loro ragione che li induce a ciò, o sono un popolo di superbi?
  8. e la bontà verso colei che mi ha generato. Non mi ha fatto né violento,
  9. Ma non se ne ricorderanno altrimenti che se Allah vuole. Egli è il più Degno
  10. Egli conosce quel che è nei cieli e sulla terra e conosce quello che celate

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Surah Hajj Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Hajj Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Hajj Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Hajj Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Hajj Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Hajj Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Hajj Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surah Hajj Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Hajj Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Hajj Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Hajj Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Hajj Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Hajj Al Hosary
Al Hosary
Surah Hajj Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Hajj Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, December 24, 2024

Please remember us in your sincere prayers