Sura 72 Versetto 17 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿لِّنَفْتِنَهُمْ فِيهِ ۚ وَمَن يُعْرِضْ عَن ذِكْرِ رَبِّهِ يَسْلُكْهُ عَذَابًا صَعَدًا﴾
[ الجن: 17]
per metterli colà alla prova. Allah condurrà ad un castigo incessantemente più severo chi avrà trascurato il monito del suo Signore.
Surah Al-Jinn in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
li metteremo alla prova: saranno grati ad Allāh per le Sue grazie oppure le rinnegheranno? Chi è avverso al Corano e ai moniti che contiene, il suo Dio gli infliggerà una dolorosa punizione che non potrà sopportare.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Para, com isso, prová-los. E a quem dá de ombros à Mensagem de seu Senhor, Ele o introduzirá em castigo sempre crescente. -
Spanish - Noor International
17. para ponerlos a prueba (y ver si eran agradecidos). Y a quien se aleje de la exhortación de su Señor, (Al-lah) le hará padecer un severo castigo.
English - Sahih International
So We might test them therein. And whoever turns away from the remembrance of his Lord He will put into arduous punishment.
Ayats from Quran in Italian
- Di': “Guardate coloro che invocate all'infuori di Allah? Mostratemi quel che hanno creato della terra.
- Vi saranno gettati, loro e i traviati,
- Tutte le palme che abbatteste e quelle che lasciaste ritte sulle loro radici, fu con
- Essi sono coloro contro i quali si realizza la sentenza, [come si realizzò] fra le
- La risposta del tuo Signore è severa.
- In segno dell'alleanza, elevammo il Monte sopra di loro e dicemmo: “Entrate dalla porta prosternandovi”;
- avrà per dimora il Baratro.
- Quindi ha guardato,
- Le loro carni e il loro sangue non giungono ad Allah, vi giunge invece il
- Gli rispose il suo compagno, argomentando con lui: “Vorresti rinnegare Colui Che ti creò dalla
Quran Surah in Italian :
Download Surah Jinn with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Jinn mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jinn Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



