Sura 72 Versetto 17 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿لِّنَفْتِنَهُمْ فِيهِ ۚ وَمَن يُعْرِضْ عَن ذِكْرِ رَبِّهِ يَسْلُكْهُ عَذَابًا صَعَدًا﴾
[ الجن: 17]
per metterli colà alla prova. Allah condurrà ad un castigo incessantemente più severo chi avrà trascurato il monito del suo Signore.
Surah Al-Jinn in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
li metteremo alla prova: saranno grati ad Allāh per le Sue grazie oppure le rinnegheranno? Chi è avverso al Corano e ai moniti che contiene, il suo Dio gli infliggerà una dolorosa punizione che non potrà sopportare.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Para, com isso, prová-los. E a quem dá de ombros à Mensagem de seu Senhor, Ele o introduzirá em castigo sempre crescente. -
Spanish - Noor International
17. para ponerlos a prueba (y ver si eran agradecidos). Y a quien se aleje de la exhortación de su Señor, (Al-lah) le hará padecer un severo castigo.
English - Sahih International
So We might test them therein. And whoever turns away from the remembrance of his Lord He will put into arduous punishment.
Ayats from Quran in Italian
- Se si abbatte nei loro pressi, ah, che mattino terribile per coloro che sono stati
- Sono simili a coloro che di poco li precedettero: subirono le conseguenze del loro comportamento,
- Ancora no, presto sapranno.
- Quale dunque dei benefici del vostro Signore negherete?
- Voi adorate idoli in luogo di Allah e inventate una menzogna. Coloro che adorate all'infuori
- Disse la moglie di Faraone: “[Questo bambino sarà] la gioia dei miei occhi e dei
- coloro che frappongono ostacoli sul sentiero di Allah, cercano di renderlo tortuoso e non credono
- E si disse al popolo: “Vi riunirete in massa,
- Chi segue la retta via, la segue a suo vantaggio; e chi si svia lo
- Egli è Colui Che vi ha costituiti eredi della terra e vi ha elevato di
Quran Surah in Italian :
Download Surah Jinn with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Jinn mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jinn Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



