Sura 17 Versetto 45 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَإِذَا قَرَأْتَ الْقُرْآنَ جَعَلْنَا بَيْنَكَ وَبَيْنَ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ حِجَابًا مَّسْتُورًا﴾
[ الإسراء: 45]
Quando leggi il Corano, mettiamo una spessa cortina tra te e coloro che non credono nell'altra vita.
Surah Al-Isra in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E se reciti, o Messaggero, il Corano, e loro ascoltano le prediche e i moniti che vi sono contenuti, stabiliremo tra te e coloro che non credono, nel Giorno della Resurrezione, un velo che impedisca loro di comprendere il Corano, come punizione per la loro avversità.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando tu, Muhammad, lês o Alcorão, pomos entre ti e os que não crêem na Derradeira Vida, um cortinado invisível.
Spanish - Noor International
45. Y cuando recitas el Corán (oh, Muhammad!), interponemos entre tú y quienes no creen en la otra vida una barrera invisible (para que no puedan ni escuchar ni entender lo que dices).
English - Sahih International
And when you recite the Qur'an, We put between you and those who do not believe in the Hereafter a concealed partition.
Ayats from Quran in Italian
- Il Giorno in cui ogni uomo avrà dinanzi ciò che avrà fatto di bene e
- e Faraone, quello dei pali?
- È la giustizia dell'ignoranza che cercano? Chi è migliore di Allah nel giudizio, per un
- Allah, non c'è dio all'infuori di Lui! Certamente vi adunerà nel Giorno della Resurrezione, su
- Quando vi giunse, sentì chiamare: “O Mosè,
- Quando poi decidemmo che morisse, fu solo la “bestia della terra” che li avvertì della
- Il tuo Signore crea ciò che vuole e sceglie [ciò che vuole]; a loro invece
- È uno scritto vergato.
- Tacciano di menzogna e seguono le loro passioni, ma ogni Decreto è prefissato.
- Allah vuole alleviare [i vostri obblighi], perché l'uomo è stato creato debole.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



