Sura 17 Versetto 45 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 17 Versetto 45 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Al Isra Versetto 45 in arabic text(The Night Journey).
  
   

﴿وَإِذَا قَرَأْتَ الْقُرْآنَ جَعَلْنَا بَيْنَكَ وَبَيْنَ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ حِجَابًا مَّسْتُورًا﴾
[ الإسراء: 45]

Quando leggi il Corano, mettiamo una spessa cortina tra te e coloro che non credono nell'altra vita.

Surah Al-Isra in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


E se reciti, o Messaggero, il Corano, e loro ascoltano le prediche e i moniti che vi sono contenuti, stabiliremo tra te e coloro che non credono, nel Giorno della Resurrezione, un velo che impedisca loro di comprendere il Corano, come punizione per la loro avversità.

listen to sura Al-Isra Versetto 45


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


E, quando tu, Muhammad, lês o Alcorão, pomos entre ti e os que não crêem na Derradeira Vida, um cortinado invisível.


Spanish - Noor International


45. Y cuando recitas el Corán (oh, Muhammad!), interponemos entre tú y quienes no creen en la otra vida una barrera invisible (para que no puedan ni escuchar ni entender lo que dices).



English - Sahih International


And when you recite the Qur'an, We put between you and those who do not believe in the Hereafter a concealed partition.


Ayats from Quran in Italian

  1. Avranno nell'Inferno letti e coperte che li avvolgeranno. Così compensiamo gli ingiusti!
  2. e gli si versi sul capo il castigo dell'acqua bollente.
  3. O credenti, se un malvagio vi reca una notizia, verificatela, affinché non portiate, per disinformazione,
  4. Tra loro ci sono quelli che dileggiano il Profeta e dicono: “È tutto orecchi”. Di':
  5. E quando i vostri figli raggiungono la pubertà, chiedano [il permesso di entrare], come fanno
  6. a Faraone, Hâmân e Qârûn. Essi dissero: “È un mago, un impostore”.
  7. O Profeta, di' ai prigionieri che sono nelle vostre mani: “Se Allah ravvisa un bene
  8. “Vattene! - disse Allah - Qui non puoi essere orgoglioso. Via! Sarai tra gli abietti.”
  9. Non inviammo alcun messaggero se non nella lingua del suo popolo, affinché li informasse. Allah
  10. Con coloro che dicono: “Siamo cristiani”, stipulammo un Patto. Ma dimenticarono una parte di quello

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Surah Al Isra Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Al Isra Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Al Isra Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Al Isra Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Al Isra Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Al Isra Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Al Isra Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surah Al Isra Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Al Isra Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Al Isra Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Al Isra Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Al Isra Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Al Isra Al Hosary
Al Hosary
Surah Al Isra Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Al Isra Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, December 22, 2024

Please remember us in your sincere prayers