Sura 27 Versetto 69 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قُلْ سِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَانظُرُوا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُجْرِمِينَ﴾
[ النمل: 69]
Di': “Viaggiate sulla terra e considerate quale fu la sorte degli iniqui”.
Surah An-Naml in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Dì, o Messaggero, a coloro che negano la Resurrezione: "Vagate in qualsiasi parte della terra e riflettete su quale fu la fine dei criminali che rinnegavano la Resurrezione: li distruggemmo tutti a causa della loro rinnegazione".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Dize: Caminhai, na terra; em seguida, olhai como foi o fim dos criminosos
Spanish - Noor International
69. Diles (oh, Muhammad!): «Recorred la tierra y observad cuál fue el final de los pecadores que negaron la verdad».
English - Sahih International
Say, [O Muhammad], "Travel through the land and observe how was the end of the criminals."
Ayats from Quran in Italian
- come bolle l'acqua bollente.
- No, in verità questo è un Monito.
- Se impara qualcuno dei Nostri versetti, li volge in scherno. Ecco coloro che avranno l'umiliante
- Ma Allah non concede dilazioni a nessuno che sia giunto al termine. Allah è ben
- Essi sono coloro cui verrà data ricompensa doppia per la loro perseveranza, per aver respinto
- Di': “Certamente il mio Signore rivela la Verità, Egli ha perfetta conoscenza di ogni cosa
- Così Allah sigilla i cuori di coloro che nulla conoscono.
- In verità creammo molti dei dèmoni e molti degli uomini per l'Inferno: hanno cuori che
- sfrontatamente tacciavano di menzogna i Nostri segni,
- Non si addice ad un uomo al quale Allah ha dato la Scrittura e la
Quran Surah in Italian :
Download Surah Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers