Sura 27 Versetto 70 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَا تَحْزَنْ عَلَيْهِمْ وَلَا تَكُن فِي ضَيْقٍ مِّمَّا يَمْكُرُونَ﴾
[ النمل: 70]
Non ti affliggere per loro, non essere angosciato per le loro trame.
Surah An-Naml in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Non rattristarti per l`avversità degli idolatri al tuo invito, e non affliggerti per le loro trame: Allāh è tuo sostenitore contro di loro.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E não te entristeças por eles, e não tenhas constrangimento, pelo estratagema de que usam.
Spanish - Noor International
70. No te aflijas por ellosni te angusties por lo que traman (contra ti).
English - Sahih International
And grieve not over them or be in distress from what they conspire.
Ayats from Quran in Italian
- Hanno scambiato la retta via con la perdizione e l'assoluzione con il castigo. Come sopporteranno
- Già noi Lo invocavamo. Egli è veramente il Caritatevole, il Misericordioso”.
- Facemmo piovere su di loro una pioggia... Guarda cosa è avvenuto ai perversi.
- E quando alcuni di loro dissero: “Perché ammonite un popolo che Allah distruggerà o punirà
- Alif, Lâm, Mîm.
- Nessuna comunità anticiperà o ritarderà il termine suo.
- Non sopravviene sventura né alla terra né a voi stessi, che già non sia scritta
- Colui Che ha decretato e guidato,
- Sopporta con pazienza quel che dicono e ricordati del Nostro servo Davide, così forte, così
- Il vostro compagno non è un folle:
Quran Surah in Italian :
Download Surah Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب