Sura 21 Versetto 77 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَنَصَرْنَاهُ مِنَ الْقَوْمِ الَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا ۚ إِنَّهُمْ كَانُوا قَوْمَ سَوْءٍ فَأَغْرَقْنَاهُمْ أَجْمَعِينَ﴾
[ الأنبياء: 77]
Gli prestammo soccorso contro la gente che smentiva i Nostri segni. Erano davvero uomini malvagi: tutti li annegammo.
Surah Al-Anbiya in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E lo salvammo dalle trame del popolo, coloro che smentirono i Segni evidenti con cui lo sostenemmo e che dimostravano la sua veridicità.
In verità, era un popolo corrotto e malvagio, e li distruggemmo tutti annegandoli.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E socorremo-lo, contra o povo que desmentira Nossos sinais. Por certo, eram um povo atreito ao mal. Então, afogamo-los a todos.
Spanish - Noor International
77. Y lo socorrimos ayudándole contra un pueblo que negaba Nuestras pruebas sobre su veracidad. Ciertamente, era una gente pecadora y (por ello) los ahogamos a todos.
English - Sahih International
And We saved him from the people who denied Our signs. Indeed, they were a people of evil, so We drowned them, all together.
Ayats from Quran in Italian
- in quel Giorno il ritorno sarà verso il tuo Signore.
- Situammo tra loro e le città che avevamo benedetto, altre città visibili [l'una dall'altra] e
- Li ridusse come pula svuotata.
- E Ismaele e Idris e Dhû 'l-Kifl! Tutti furono perseveranti,
- Appartiene ad Allah la sovranità dei cieli e della terra. Egli crea quello che vuole.
- Fece salire i suoi genitori sul suo trono e [tutti] caddero in prosternazione. Disse: “O
- Siete forse sicuri che Colui Che sta nel cielo non vi faccia inghiottire dalla terra
- “Non c'è nessuno di noi che non abbia un posto stabilito.
- Yâ, Sîn.
- Essi sono coloro che dicono: “Non date nulla a coloro che seguono il Messaggero di
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers