Sura 40 Versetto 2 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿تَنزِيلُ الْكِتَابِ مِنَ اللَّهِ الْعَزِيزِ الْعَلِيمِ﴾
[ غافر: 2]
La Rivelazione del Libro [proviene] da Allah, l'Eccelso, il Sapiente,
Surah Ghafir in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
ّّRivelazione del Corano, ispirato al Suo Messaggero Muħammed, pace e benedizione di Allāh su di lui صلى الله عليه وسلم, da parte di Allāh, il Potente, Colui che nessuno può vincere, Sapiente su ciò che è utile ai Suoi sudditi,
Portuguese Translation - Helmy Nasr
A revelação do Livro é de Allah, O Todo-Poderoso, O Onisciente.
Spanish - Noor International
2. La revelación de este Libro (el Corán) proviene de Al-lah, el Poderoso, el Omnisciente.
English - Sahih International
The revelation of the Book is from Allah, the Exalted in Might, the Knowing.
Ayats from Quran in Italian
- [Gli angeli] dissero: “O Lot, noi siamo i messaggeri del tuo Signore. Costoro non potranno
- Solo a Lui, appartengono tutti quelli che sono nei cieli e sulla terra! Coloro che
- o diciate: “I nostri antenati erano associatori e noi siamo i loro discendenti: vorresti annientarci
- ma Allah ci ha favorito e ci ha protetti dal castigo del Soffio Infuocato.
- Trasse la sua mano, ed essa [apparve] bianca a coloro che guardavano.
- O voi che credete! Non prendetevi per alleati i miscredenti, invece che i credenti. Vorreste
- il tuo Signore non ti ha abbandonato e non ti disprezza
- e anche in voi stessi. Non riflettete dunque?
- Se volessimo, trarremmo angeli da voi ed essi vi sostituirebbero sulla terra.
- Cercano di farti affrettare il castigo... Sarà l'Inferno a circondare i miscredenti
Quran Surah in Italian :
Download Surah Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



