Sura 24 Versetto 56 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَأَقِيمُوا الصَّلَاةَ وَآتُوا الزَّكَاةَ وَأَطِيعُوا الرَّسُولَ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ﴾
[ النور: 56]
Eseguite l'orazione, versate la decima e obbedite all'Inviato, sì che possiate essere oggetto della misericordia.
Surah An-Nur in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E adempiete la Preghiera con devozione, elargite la Zakēt prelevando dai vostri beni, e obbedite al Messaggero, facendo ciò che vi ha ordinato e abbandonando ciò che vi ha vietato, affinché possiate ottenere la Misericordia di Allāh.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E cumpri a oração e concedei az-zakãh, a ajuda caridosa, e obedecei ao Mensageiro, na esperança de obterdes misericórdia.
Spanish - Noor International
56. Realizad el salat, entregad el azaque y obedeced al Mensajero para que Al-lah se apiade de vosotros.
English - Sahih International
And establish prayer and give zakah and obey the Messenger - that you may receive mercy.
Ayats from Quran in Italian
- e frutti abbondanti,
- “Perché ora non vi aiutate a vicenda?”
- I beduini sono i più ostinati nella miscredenza e nell'ipocrisia, i più pronti a disconoscere
- eccetto i servi devoti di Allah:
- Rispose: “Egli dice che deve essere una giovenca che non sia stata soggiogata al lavoro
- per un tempo stabilito?
- Di': “Che facciate l'elemosina volentieri o a malincuore, non sarà mai accettata, ché siete gente
- Costoro sono i compagni della destra,
- quando ti volge le spalle, percorre la terra spargendovi la corruzione e saccheggiando le colture
- Se potessi vedere quando gli Angeli finiranno i miscredenti! Li colpiranno nel volto e tra
Quran Surah in Italian :
Download Surah An Nur with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah An Nur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Nur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب