Sura 45 Versetto 9 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَإِذَا عَلِمَ مِنْ آيَاتِنَا شَيْئًا اتَّخَذَهَا هُزُوًا ۚ أُولَٰئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ مُّهِينٌ﴾
[ الجاثية: 9]
Se impara qualcuno dei Nostri versetti, li volge in scherno. Ecco coloro che avranno l'umiliante tormento:
Surah Al-Jaathiyah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Se gli giunge qualcosa proveniente dal Corano, la deride.
Coloro che possiedono tali caratteristiche, deridendo il Corano, subiranno un punizione umiliante, nel Giorno del Giudizio.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, quando sabe algo de Nossos sinais, toma-os por objeto de zombaria. Esses terão aviltante castigo.
Spanish - Noor International
9. Y cuando llegan a su conocimiento algunas de Nuestras aleyas, se burla de ellas. Quienes así actúen tendrán un castigo humillante.
English - Sahih International
And when he knows anything of Our verses, he takes them in ridicule. Those will have a humiliating punishment.
Ayats from Quran in Italian
- Esse non potranno soccorrerli, saranno anzi un'armata schierata contro di loro.
- Mostreremo loro i Nostri segni nell'universo e nelle loro stesse persone, finché non sia loro
- Non date agli uomini meno di quel che spetta loro e non corrompete la terra
- E invece si stupiscono che sia giunto loro un ammonitore della loro gente. Dicono i
- Di': “Cosa pensate del cibo che Allah ha fatto scendere per voi e che dividete
- È la giustizia dell'ignoranza che cercano? Chi è migliore di Allah nel giudizio, per un
- Appartiene ad Allah tutto quello che c'è nei cieli e tutto quello che c'è sulla
- Adagiati su alti divani, non dovranno subire né il sole, né il freddo pungente.
- Di': “O uomini! Vi è giunta la verità da parte del vostro Signore. Chi è
- se invece la camicia è strappata sul dietro, ella mente ed egli dice la verità”.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Jathiyah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Jathiyah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jathiyah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



