Sura 6 Versetto 149 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قُلْ فَلِلَّهِ الْحُجَّةُ الْبَالِغَةُ ۖ فَلَوْ شَاءَ لَهَدَاكُمْ أَجْمَعِينَ﴾
[ الأنعام: 149]
Di': “Allah possiede l'argomento decisivo. Se volesse, vi guiderebbe tutti quanti”.
Surah Al-Anam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Di`, o Messaggero, a tali idolatri: " Se non avete prove oltre queste infime prove , in verità Allāh possiede una prova schiacciante con la quale vanifica tutto ciò che presentate ed il dubbio che vi attanaglia la mente.
Se Allāh avesse voluto, vi avrebbe guidati tutti alla Retta Via, o voi idolatri".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Dize: É de Allah o terminante argumento. Então, se Ele quisesse, haver-vos-ia guiado, a todos
Spanish - Noor International
149. Diles: «La prueba definitiva (de la verdad que acaba con vuestras conjeturas) está en poder de Al-lah; y si Él hubiese querido, os habría guiado a todos».
English - Sahih International
Say, "With Allah is the far-reaching argument. If He had willed, He would have guided you all."
Ayats from Quran in Italian
- Risposero: “No, ma trovammo i nostri avi che facevano così!”.
- In verità demmo a Mosè e ad Aronne il Discrimine, una Luce e un Monito
- O voi che credete! Se obbedite ai miscredenti, vi faranno tornare sui vostri passi e
- Mettendosi in marcia con le sue truppe, Saul disse: “Ecco che Allah vi metterà alla
- tra ombra costante,
- Non vedi che Allah ha creato i cieli e la terra secondo verità? Se volesse,
- Allah Si è compiaciuto dell'avanguardia degli Emigrati e degli Ausiliari e di coloro che li
- E metteremo una barriera davanti a loro e una barriera dietro di loro, poi li
- e quindi giungesse loro ciò di cui furono minacciati,
- coloro che invocano: “Signore, allontana da noi il castigo dell'Inferno, ché in verità questo è
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



