Sura 6 Versetto 149 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قُلْ فَلِلَّهِ الْحُجَّةُ الْبَالِغَةُ ۖ فَلَوْ شَاءَ لَهَدَاكُمْ أَجْمَعِينَ﴾
[ الأنعام: 149]
Di': “Allah possiede l'argomento decisivo. Se volesse, vi guiderebbe tutti quanti”.
Surah Al-Anam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Di`, o Messaggero, a tali idolatri: " Se non avete prove oltre queste infime prove , in verità Allāh possiede una prova schiacciante con la quale vanifica tutto ciò che presentate ed il dubbio che vi attanaglia la mente.
Se Allāh avesse voluto, vi avrebbe guidati tutti alla Retta Via, o voi idolatri".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Dize: É de Allah o terminante argumento. Então, se Ele quisesse, haver-vos-ia guiado, a todos
Spanish - Noor International
149. Diles: «La prueba definitiva (de la verdad que acaba con vuestras conjeturas) está en poder de Al-lah; y si Él hubiese querido, os habría guiado a todos».
English - Sahih International
Say, "With Allah is the far-reaching argument. If He had willed, He would have guided you all."
Ayats from Quran in Italian
- Signore! Abbiamo creduto in quello che hai fatto scendere e abbiamo seguito il messaggero, annoveraci
- [Allah] disse: “Questa sarà la Retta Via da Me [custodita]:
- sarà gridato: “Chi è esorcista?”.
- In verità, prima di te inviammo altri messaggeri e provvedemmo loro spose e progenie, ma
- Rispose: “Non ti abbiamo forse allevato presso di noi quando eri bambino, non sei forse
- E rivelammo a Mosè: “Fa' partire i Miei servi nottetempo. Certamente sarete inseguiti”.
- Per loro è la stessa cosa, che tu implori perdono per loro o che non
- Un credente che apparteneva alla famiglia di Faraone e che celava la sua fede, disse:
- Allah creò in tutta verità i cieli e la terra, affinché ogni uomo sia compensato
- e vi berranno sopra una mistura bollente.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers