Sura 12 Versetto 92 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالَ لَا تَثْرِيبَ عَلَيْكُمُ الْيَوْمَ ۖ يَغْفِرُ اللَّهُ لَكُمْ ۖ وَهُوَ أَرْحَمُ الرَّاحِمِينَ﴾
[ يوسف: 92]
Disse: “Oggi non subirete nessun rimprovero! Che Allah vi perdoni, Egli è il più misericordioso dei misericordiosi.
Surah Yusuf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Yūsuf accettò le loro scuse e disse: “Oggi non vi è rimprovero né ammonimento, per voi, che meriti punizione.
Imploro Allāh che vi perdoni; e Lui, gloria Sua, è il Più Misericordioso tra i misericordiosi”.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Disse: Não há exprobração a vós, hoje. Que Allah vos perdoe. E Ele é O mais Misericordioso dos misericordiadores.
Spanish - Noor International
92. (Dijo) José: «No habrá hoy para vosotros reproche alguno. Al-lah os ha perdonado, y Él es el más Misericordioso de todos.
English - Sahih International
He said, "No blame will there be upon you today. Allah will forgive you; and He is the most merciful of the merciful."
Ayats from Quran in Italian
- Con quel che ha creato, Allah vi ha dato l'ombra e ha fatto per voi
- Questa è una delle notizie dell'ignoto, che ti riveliamo. Tu non le conoscevi e neppure
- Sono invece chiari segni [custoditi] nei cuori di coloro ai quali è stata data la
- Oppure hanno un altro dio all'infuori di Allah? Gloria a Lui, Egli è ben al
- In verità inviammo Noè al suo popolo: “Avverti il tuo popolo prima che giunga loro
- Possiedono l'invisibile in modo tale da descriverlo?
- Perché non mi hai raggiunto? Hai disobbedito ai miei ordini?”.
- e le montagne come fiocchi di lana cardata,
- che, quando gli sono recitati i Nostri versetti, dice: “Favole degli antichi!”.
- Essi sono coloro che evitano i peccati più gravi e le perversità e non commettono
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers