Sura 34 Versetto 47 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قُلْ مَا سَأَلْتُكُم مِّنْ أَجْرٍ فَهُوَ لَكُمْ ۖ إِنْ أَجْرِيَ إِلَّا عَلَى اللَّهِ ۖ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ﴾
[ سبأ: 47]
Di': “Non vi chiedo nessuna ricompensa. Essa vi appartiene. La mia ricompensa spetta ad Allah. Egli è il Testimone di tutte le cose”.
Surah Saba in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Di`, o Messaggero, a questi idolatri rinnegatori: " Io non vi ho chiesto onori né ricompensa per la Guida e il Bene che vi ho portato-per riconoscere la Sua esistenza-e ciò che dico è a vostro vantaggio: la mia ricompensa risiede solo presso Allāh , ed Egli, gloria Sua, è Onnipresente: Egli testimonia che, in verità, vi ho comunicato, e testimonia le vostre azioni e vi giudicherà per esse.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Dize: O que vos peço, em prêmio, o será para vós. Meu prêmio não impende senão a Allah. E Ele, sobre todas as cousas, é Testemunha.
Spanish - Noor International
47. Diles: «No os pido ninguna remuneración (a cambio de transmitiros el mensaje). Al-lah es Quien me recompensará por ello, y Él es Testigo de todas las cosas».
English - Sahih International
Say, "Whatever payment I might have asked of you - it is yours. My payment is only from Allah, and He is, over all things, Witness."
Ayats from Quran in Italian
- Non pensano che saranno resuscitati,
- Chi ha recato la Verità e chi vi si è attenuto: ecco i timorati.
- E quando si dice loro: “Credete in quello che Allah ha fatto scendere”, rispondono: “Crediamo
- Getta il tuo bastone!” Quando lo vide contorcersi come fosse un serpente, volse le spalle,
- Gli uomini sono preposti alle donne, a causa della preferenza che Allah concede agli uni
- Ma perché mai Allah non li dovrebbe punire? Impediscono [ai credenti l'accesso al]la Santa Moschea,
- Pretendevano i suoi ospiti, ma accecammo i loro occhi [dicendo]: “Provate allora il Mio castigo
- E Allah non lo ha fatto se non per darvi una buona novella, affinché grazie
- Allah rafforza coloro che credono con la parola ferma, in questa vita come nell'altra e,
- E metteremo una barriera davanti a loro e una barriera dietro di loro, poi li
Quran Surah in Italian :
Download Surah Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers