Sura 69 Versetto 10 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَعَصَوْا رَسُولَ رَبِّهِمْ فَأَخَذَهُمْ أَخْذَةً رَّابِيَةً﴾
[ الحاقة: 10]
Disobbedirono al Messaggero del loro Signore ed Egli li afferrò con estrema energia.
Surah Al-Haqqah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
ognuno di loro disobbedì al messaggero che venne inviato loro e lo smentirono.
Allāh li afferrò con una forte presa con la quale portò a termine la loro distruzione.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E desobedeceram ao Mensageiro de seu Senhor; então, Ele os apanhou, violentamente.
Spanish - Noor International
10. Desobedecieron a los mensajeros de su Señor y fueron (entonces) castigados con severidad.
English - Sahih International
And they disobeyed the messenger of their Lord, so He seized them with a seizure exceeding [in severity].
Ayats from Quran in Italian
- e quindi giungesse loro ciò di cui furono minacciati,
- Allah ha proposto ai miscredenti l'esempio della moglie di Noè e della moglie di Lot.
- Giudichi la gente del Vangelo in base a quello che Allah ha fatto scendere. Coloro
- In verità quello che vi è stato promesso avverrà,
- Se s'impadronissero di voi, vi lapiderebbero o vi riporterebbero alla loro religione e, in tal
- [Allah] vi ha proibito la carogna, il sangue e la carne di maiale e l'animale
- Chi è più ingiusto di colui che inventa menzogne contro Allah e smentisce la verità
- Sarà soffiato nel corno. Ecco il Giorno della minaccia!
- In verità ti abbiamo rivelato il Libro con la Verità; adora dunque Allah e rendiGli
- Affrettatevi al perdono del vostro Signore e al Giardino vasto come i cieli e la
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



