Sura 69 Versetto 10 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَعَصَوْا رَسُولَ رَبِّهِمْ فَأَخَذَهُمْ أَخْذَةً رَّابِيَةً﴾
[ الحاقة: 10]
Disobbedirono al Messaggero del loro Signore ed Egli li afferrò con estrema energia.
Surah Al-Haqqah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
ognuno di loro disobbedì al messaggero che venne inviato loro e lo smentirono.
Allāh li afferrò con una forte presa con la quale portò a termine la loro distruzione.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E desobedeceram ao Mensageiro de seu Senhor; então, Ele os apanhou, violentamente.
Spanish - Noor International
10. Desobedecieron a los mensajeros de su Señor y fueron (entonces) castigados con severidad.
English - Sahih International
And they disobeyed the messenger of their Lord, so He seized them with a seizure exceeding [in severity].
Ayats from Quran in Italian
- Così trattiamo i colpevoli.
- Allah è Colui Che vi ha dato il bestiame, affinché alcuni animali siano cavalcature e
- O che li colpisca nel pieno dell'attività senza che possano respingerlo?
- Se ve li chiedesse con insistenza, vi mostrereste avari e fareste trasparire il vostro odio.
- Non sei tu a guidare i ciechi dal loro obnubilamento: solo potrai far udire quelli
- Racconta loro la storia di colui cui avevamo dato Nostri segni e che li trascurò.
- Sia benedetto Colui cui appartiene la sovranità dei cieli, della terra e di quel che
- Già inviammo Noè al suo popolo; rimase con loro mille anni meno cinquant'anni. Li colpì
- In quel Giorno, Allah pagherà il loro vero compenso! Sapranno, allora, che Allah è il
- “O Mosè, in verità Io sono Allah, l'Eccelso, il Saggio.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers