суреси Fussilat аят 4 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿بَشِيرًا وَنَذِيرًا فَأَعْرَضَ أَكْثَرُهُمْ فَهُمْ لَا يَسْمَعُونَ﴾
[ فصلت: 4]
қуанышты хабар жеткізуші әрі ескертіп, сақтандырушы ретінде. Бірақ, олардың адамдардың көбі теріс бұрылады сөйтіп құлақ аспайды
суреси Fussilat in KazakhQwandırwşı, qorqıtwşı. Alayda olardıñ köbi jaltaradı. Sondıqtan olar qulaq salmaydı
Құранның қазақша аудармасы
Қуандырушы, қорқытушы. Алайда олардың көбі жалтарады. Сондықтан олар құлақ салмайды
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Несущий Весть великую (для них), (А также) предостереженье. Но большинство из них отворотились - И вот уж ничего не слышат!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Эта Книга несёт добрую весть тем, кто уверовал в блаженство рая, уготованного для них, и увещевает тех, кто отвергает призыв к Аллаху, о мучительном наказании, ожидающем их. Но большинство отвернулись от этой Книги, не извлекли никакой пользы из неё, будто они не слышали.
English - Sahih International
As a giver of good tidings and a warner; but most of them turn away, so they do not hear.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- қайнап тұрған суға тартады , ал кейін отта жандырады
- Олардың ішіндегі дұрыстауы: «Сендерге: « Аллаһты дәріптеңдер демеп пе едім»,
- Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіңдер
- Онда игі де көріктілер
- Ал, қала халқы мәз болып жетіп келді
- Ақиқатында иманға келгендер, қоныс аударғандар, Аллаһтың жолында малдары әрі жандарымен
- Оның белгілерінің бірі сендерге Өзінің мейірімінен таттыруы үшін желдерді игі
- Әй, балам, намазды барлық шарттарын сақтап, беріле, толық орында, құпталғанға
- Оларға мүшріктерге Раббысының белгілерінен қандай да бір белгі келсе де,
- Ал, қашан ол қасыңнан кетсе, жер бетін бүлдіруге, егін мен
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.