суреси Sad аят 1 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Sad аят 1 in arabic text(Sad).
  
   

﴿ص ۚ وَالْقُرْآنِ ذِي الذِّكْرِ
[ ص: 1]

Сад. Еске салуды қамтыған Құранмен ант етемін

суреси Saad in Kazakh

Sad. Ügit tolı Quranğa sert


Құранның қазақша аудармасы


Сад. Үгіт толы Құранға серт


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Сад. В знак (славного) Корана, исполненного увещаний!


Толкование избранного Корана (muntahab)

Сад. С этой буквы начинается данная сура, как и ряд других сур Корана, начинающихся с отдельных букв. Клянусь Благородным, Великим Кораном, что он - несомненная Истина! [[Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного! Сура "Сад" - 38-я сура Благородного Корана. Эта сура ниспослана в Мекке и состоит из 88 айатов. В суре рассказывается, как те, которые не уверовали в послание пророка Мухаммада - да благословит его Аллах и приветствует! - настойчиво и высокомерно опровергали его призыв к Истине Аллаха и оказывали противодействие посланнику Аллаха. Эти многобожники завидовали ему за честь и милость, оказанные ему Аллахом, в избрании его посланником и ниспослании ему Корана. В суре даётся отпор их измышлениям и объясняется, что ложное высокомерие, страсть к препирательству и расколу привели их к заблуждению и к противодействию призывам посланника. Сура утверждает, что если бы они подверглись наказанию Аллаха, они бы не заняли этой враждебной позиции против пророка - да будет над ним благословение Аллаха и Его приветствие! Аллах привёл ряд примеров о прежних народах, живших до них, чтобы это удержало их от упрямства и препирательства и укрепило позицию посланника - да благословит его Аллах и приветствует! - в передаче Послания Аллаха, несмотря на злобу и хитрость многобожников, и чтобы он благодарил Аллаха за милость и благо, которые Он ему дарует, так же, как делали это прежде его братья - пророки и посланники Аллаха. В суре упоминается о награждении богобоязненных, для которых будет уготовано прекрасное пристанище (когда они будут возвращены к Аллаху). Упоминается также о наказании нечестивцев и несправедливых, для которых будет уготовано сквернейшее место в огне (когда они будут возвращены к Аллаху). Далее рассказывается о праотце людей Адаме - да будет ему мир! - и о его враге - шайтане Иблисе, чтобы люди уразумели, что шайтан стремится своим соблазном подтолкнуть их к высокомерию и отвлечь их от истины и что гордыня - это качество шайтана, и она была причиной его изгнания из милости Аллаха. В конце суры определена задача посланника - да будет над ним благословение Аллаха и приветствие Его! - передать Послание, не прося у людей никакой награды себе за это, и говорится о том, что он сам не измышляет это Послание, а Аллах повелел ему передать его, и что Коран - не что иное, как напоминание для обитателей миров, и через некоторое время они узнают его истинность.]]


English - Sahih International


Sad. By the Qur'an containing reminder...

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 1 from Sad


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Сол кезде олардың бір бөлігі: «Аллаһ құртатын немесе қатты азаппен
  2. Сол Күні кімнен ол азап алыстатылса, Аллаһ оған рақым қылады.
  3. Сендер Аллаһты ұмытқандар, Ол оларға олардың өздерін ұмыттырған біреулер секілді
  4. оларға лайдан жасалған тас жаудыру үшін
  5. Шын мәнінде, Аллаһ сендерге аманатты өз иелеріне тапсыруды және адамдардың
  6. Олар: «Сен бізге, бізді сиқырлау үшінқандайда бір белгі-мұғжиза әкелсең де
  7. Егер де қалағанымызда, сендерді жер­де орындарыңды басатын періштелермен алмастыратын едік
  8. Олар сенен азапты тездетуді талап етеді. Күдіксіз, Жаһаннам кәпірлерді міндетті
  9. Аллаһқа және Ақирет күніне сенетін адамдардың Аллаһқа және Оның елшісіне
  10. Ол азап түскеннен кейін Оған сенесіңдер ме? Оларға: «Енді сенесіңдер

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Sad with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
суреси Sad Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Sad Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Sad Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Sad Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Sad Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Sad Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Sad Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Sad Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Sad Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Sad Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Sad Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Sad Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Sad Al Hosary
Al Hosary
суреси Sad Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Sad Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, November 18, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.