суреси Hijr аят 50 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَأَنَّ عَذَابِي هُوَ الْعَذَابُ الْأَلِيمُ﴾
[ الحجر: 50]
әрі шын мәнінде, Менің азабымның да өте күйзелтуші азап екенін
суреси Al-Hijr in KazakhŞın mäninde azabım da küyzeltwşi
Құранның қазақша аудармасы
Шын мәнінде азабым да күйзелтуші
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Но наказание Мое, поистине, сурово".
Толкование избранного Корана (muntahab)
И возвести им, что наказание, которому Я подвергну неверных - наказание очень мучительное, и любое другое наказание не будет мучительно по сравнению с ним.
English - Sahih International
And that it is My punishment which is the painful punishment.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Бәдәуилерден қалдырылғандарға айт: «Сендер жақында бір күшті елге
- оған түсіндіріп жеткізуді үйретті
- Менің алдымда сөз өзгертілмейді әрі Мен құлдарға әділетсіздік етуші емеспін»,
- Жоқ, олай емес! Олар жақында біледі
- Ей, Мұхаммед! Сен Раббыңның игілігі арқасында жын соққан біреу емессің
- Оларға Аллаһтың лағнеті және періштелер мен барлық адамдардың лағнеті болады.
- Жақында Есеп күні сендермен айналысамыз, ей, екі ауыр топ
- Ей, мұсылмандар! Сендерден бұрын өткендерге келген секілді жағдайлар өздеріңе келмей
- Сендерге жергіліктілерге және жолаушыларға пайдалануларың үшін ихрам кезінде теңіз аңы
- Негізінде, сендердің ұмтылыстарың әртүрлі
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.