суреси Hijr аят 50 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَأَنَّ عَذَابِي هُوَ الْعَذَابُ الْأَلِيمُ﴾
[ الحجر: 50]
әрі шын мәнінде, Менің азабымның да өте күйзелтуші азап екенін
суреси Al-Hijr in KazakhŞın mäninde azabım da küyzeltwşi
Құранның қазақша аудармасы
Шын мәнінде азабым да күйзелтуші
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Но наказание Мое, поистине, сурово".
Толкование избранного Корана (muntahab)
И возвести им, что наказание, которому Я подвергну неверных - наказание очень мучительное, и любое другое наказание не будет мучительно по сравнению с ним.
English - Sahih International
And that it is My punishment which is the painful punishment.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, иманға келгендер! Аллаһты жиі-жиі, көп еске алыңдар
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Ақиқатында, Раббым құлдарының арасынан қалағанының ризығын кеңітіп
- және тізілген жастықтар
- Ақиқатында,біз Раббымызға сендік, Оның қателерімізді әрі сен мәжбүр еткен сиқырымызды
- Біз Мұсаны белгілерімізбен және анық дәлелмен жібердік
- Ал, оның тазармауында тұрған саған еш нәрсе жоқ
- Олар: «Сен оны және бауырын тоқтатып, қалаларға жинаушыларды жібер
- Егер де қаласақ, әрбір елді мекенге ескертуші жіберетін едік
- Біз ол күні әрбір қауымнан бір куәні шығарып: «Дәлелдеріңді келтіріңдер»,
- Шығып келе жатқан күнді көрген кезде: «Осы менің Раббым, ол
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

