суреси Hijr аят 50 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَأَنَّ عَذَابِي هُوَ الْعَذَابُ الْأَلِيمُ﴾
[ الحجر: 50]
әрі шын мәнінде, Менің азабымның да өте күйзелтуші азап екенін
суреси Al-Hijr in KazakhŞın mäninde azabım da küyzeltwşi
Құранның қазақша аудармасы
Шын мәнінде азабым да күйзелтуші
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Но наказание Мое, поистине, сурово".
Толкование избранного Корана (muntahab)
И возвести им, что наказание, которому Я подвергну неверных - наказание очень мучительное, и любое другое наказание не будет мучительно по сравнению с ним.
English - Sahih International
And that it is My punishment which is the painful punishment.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ол: «Раббым! Мен олардың өзімді өтірікшіге шығаруларынан қорқамын
- Сен олардан қалған бірер нәрсені көресің бе
- Оған : «Аяғыңмен жерге теп. Бұл жуынатын және ішетін салқын
- Оның сарқыны жұпар. Талпынушылар, міне осыған ұмтылсын
- және биік көтерілген шатырмен
- Олар Аллаһтың нұрын ауыздарымен ауызекі сөздерімен өшіруді қалайды. Алайда кәпірлер
- Ей, Мұхаммед! Егер олар әділетсіз күнәһарлар теріс бұрылса, шын мәнінде
- Ол Аллаһ күнді жарық әрі айды нұр етіп жасаған. Әрі
- Жүретін жолдары бар аспанмен ант етемін
- Ей, Мұхаммед! Сондай күпірлік етушілер Аллаһқа қарсы келушілер жер бетінде
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

