суреси Jumuah аят 1 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿يُسَبِّحُ لِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ الْمَلِكِ الْقُدُّوسِ الْعَزِيزِ الْحَكِيمِ﴾
[ الجمعة: 1]
Аспандардағы және жердегілер барлық нәрсенің шын Билеушісі, өте пәк, бәрінен Үстем, әрі өте Дана Аллаһты барлық кемшіліктен пәк деп дәріптейді
суреси Al-Jumuah in KazakhKökterdegi jäne jerdegi närseler; ükim ïesi, öte päk, tım üstem, xïkmet ïesi Allanı däripteydi
Құранның қазақша аудармасы
Көктердегі және жердегі нәрселер; үкім иесі, өте пәк, тым үстем, хикмет иесі Алланы дәріптейді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Все в небесах и на земле Хвалу и славу воздает Аллаху - (Верховному) Царю, Святому, Мудрейшему и Мощному (над всем)!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Всё, что в небесах, и всё, что на земле славит Аллаха, отвергая от Него то, что не подобает Ему. Ему принадлежит всё, и Он, бесспорно, Властелин всего сущего. Он абсолютно свободен от всякого недостатка. Он - Всесильный! Никто и ничто не противостоит Его воле! Он - Обладатель совершенной мудрости! [[Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного! Сура "Аль-Джуму'а" ("День пятничной молитвы") ниспослана в Медине. Она состоит из 11 айатов. В начале суры Аллах Всевышний говорит о том, что Его прославляет всё, что в небесах, и всё, что на земле. Аллах Велик! Он проявил милость к неграмотным арабам, соблаговолив направить к ним посланником одного из них, чтобы он учил их Корану и основам религии и очищал их (от многобожия и грехов). Это милость Аллаха, которую Он дарует, кому пожелает. Аллах Всевышний порицал иудеев за то, что они отказались придерживаться Торы, хотя они знают её заветы. Он осудил их за то, что они возомнили себя самыми близкими, помимо прочих людей, к Аллаху, и бросил им вызов пожелать себе смерти, если они правдивы. В конце суры Аллах приказал верующим, услышав призыв на молитву, устремляться к совершению пятничной молитвы, оставив все торговые дела. А после завершения пятничной молитвы верующим надо разойтись по земле, ища милости Аллаха. Аллах Всевышний порицает верующих за то, что торговля или развлечения отвлекают их от пятничной проповеди. Всевышний обещал им удел, а Он - наилучший из тех, кто даёт удел!]]
English - Sahih International
Whatever is in the heavens and whatever is on the earth is exalting Allah, the Sovereign, the Pure, the Exalted in Might, the Wise.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ақиқатында, тақуалар Аллаһтың жазасынан қорқып, сақтанушылар бейбіт орындарда
- Сондай күпірлік еткендер иманға келмегендер өздерінің мұсылман болғанын қалайтын болады
- Оған Құранға өтірік алдынан да, артынан да келе алмайды, ол
- және биік көтерілген шатырмен
- Ей, иманға келгендер! Егер бір-біріңе белгілі бір мерзімге дейін қарыз
- Олар : «Ей, Мұса! Олар ол жерде тұрғанда біз оған
- Ол сендерді Адам атаны топырақтан, кейін Адамның ұрпақтарын тамшы ұрық
- Ол Ибраһим : «Сендер, өздерің қашап жасағандарыңа табынасыңдар ма
- Әркез келісім түзгенде, олардан бір бөлігі оны келісімді тастамады ма?
- Ей, Мұхаммед! Ақиқатында, Раббың бәрінен Үстем, ерекше Мейірімді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Jumuah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Jumuah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jumuah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.