суреси Bayyinah аят 7 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ أُولَٰئِكَ هُمْ خَيْرُ الْبَرِيَّةِ﴾
[ البينة: 7]
Анығында, иманға келген және ізгі амал жасағандар, міне, солар жаратылғандардың қайырлысы
суреси Al-Bayyinah in KazakhKüdiksiz sonday ïman keltirip,tüzw is istegender; mine solar,jaratılğandardıñ jaqsısı
Құранның қазақша аудармасы
Күдіксіз сондай иман келтіріп,түзу іс істегендер; міне солар,жаратылғандардың жақсысы
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Те ж, кто уверовал в Аллаха И праведные действия вершит, - Прекраснейшие из созданий (Бога)!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, те, которые уверовали в Аллаха и Его посланника и совершали благочестивые деяния, являются наилучшими из созданий по своему вероучению и своим деяниям.
English - Sahih International
Indeed, they who have believed and done righteous deeds - those are the best of creatures.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, иманға келгендер! Елшімен оңаша сөйлесетін болсаңдар, сөйлесулеріңнің алдында садақа
- Біз Нұхты өзінің еліне Елші етіп жібердік. Ол: «Әй, елім!
- Әрі біздің алдыңғы бабаларымыз да ма?» дейді
- Кім осы өмірдің сыйын қалайтын болса, осы өмір мен соңғы,
- Оның елінен күпірлік еткен Аллаһқа қарсы келген және соңғы, мәңгілік
- Ей, бүркеніп алушы
- Біз Исраил ұрпақтарын игі мекенге орналастырдық және оларға жақсы нәрселерден
- Біз оны жоғары орынға көтердік
- Сендердің құлшылық еткен табынған нәрселеріңе мен құлшылық жасамаймын табынбаймын
- тек Аллаһтың тазартқан құлдарынан басқаларының
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Bayyinah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Bayyinah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Bayyinah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

