суреси Taghabun аят 1 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Taghabun аят 1 in arabic text(The Cheating).
  
   

﴿يُسَبِّحُ لِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۖ لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ ۖ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ
[ التغابن: 1]

Аспандардағылар және жердегілер Аллаһты барлық кемшіліктен пәк деп дәріптейді. Билік Онікі әрі мақтау да Оған арналады. Ол барлық нәрсені Жасай алушы

суреси At-Taghabun in Kazakh

Kökterdegi jäne jerdegi närseler Allanı däripteydi. Patşalıq Oğan tän, maqtaw Oğan layıq. Sonday-aq Onıñ är närsege tolıq küşi jetwşi


Құранның қазақша аудармасы


Көктердегі және жердегі нәрселер Алланы дәріптейді. Патшалық Оған тән, мақтау Оған лайық. Сондай-ақ Оның әр нәрсеге толық күші жетуші


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Все в небесах и на земле Аллаху воздает хвалу и славу! Ему принадлежит господство (над мирами), Ему - хвала, и мощь Его - над всем!


Толкование избранного Корана (muntahab)

Аллаха славит всё, что в небесах и на земле, отвергая от Него всё, что не подобает Его величию. Ему одному принадлежит полная власть! Ему - великая хвала! Он полновластен над всем сущим! [[Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного! Эта сура ниспослана в Медине. Она состоит из 18 айатов. Эта сура начинается вестью о том, что Аллаха славит всё, что в небесах, и всё, что на земле, отвергая от Него все, что не подобает Его величию. Ему принадлежит власть, и Ему - слава, и Он над всем сущим властен! Потом Аллах Всевышний приводит ряд свидетельств Своего могущества и безграничного знания. В суре обращается внимание на тех, которые не уверовали в прежние времена и ослушались посланников своего Господа, за что понесли мучительное наказание. Ведь к ним приходили посланники с ясными знамениями, но они не уверовали в них и отвернулись от них. Затем в суре указывается на несостоятельность ложного утверждения неверных о том, что они не будут воскрешены, содержится призыв к людям уверовать в Аллаха, в Его посланника и в Свет, ниспосланный ему, а также предостережение от Судного дня, в который людям будет ясно, что они обидели себя, обманувшись. В этот День для тех, которые уверовали и творили благие деяния, будет великое преуспевание. А те, которые не уверовали, будут обитателями адского огня. И скверен этот конец. Любая беда постигает человека только с дозволения Аллаха. Аллах направляет на верный путь сердца тех, кто уверовал в Него. В суре - повеление людям повиноваться Аллаху и Его посланнику. Если же они откажутся повиноваться, то посланнику только надлежит передать им Послание Аллаха. В суре также сообщено верующим, что их имущество и дети - испытание от Аллаха для них, поэтому они не должны отвлекать их от исполнения того, что им повелено. Верующим повелено бояться Аллаха насколько они могут. Сура заканчивается призывом к верующим расходовать на благие цели. Говорится, что Аллах Великодушен и Кроток, знает сокровенное и явное. Он воздаст людям за их имущество, которое они расходовали на пути Аллаха. Он - Великий, Всемогущий и Мудрый!]]


English - Sahih International


Whatever is in the heavens and whatever is on the earth is exalting Allah. To Him belongs dominion, and to Him belongs [all] praise, and He is over all things competent.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 1 from Taghabun


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Егер иманды мүмін болсаңдар, Аллаһ сендерге, осындай нәрселерге ешқашан қайтпауларыңды
  2. Әрі Ад елі, Фиръаун және Лұттың ағайындары да
  3. Найзағай олардың жанарларын алып қоя жаздайды. Оларға жарық түскен сайын,
  4. Ақиқатында, тек әлемдердің Раббысынан басқа олардың пұттардың бәрі менің жауым
  5. Ол атылып шыққан судан жаратылған
  6. Олар: «Сен, шынымен Йусуфсың ба?»-деді. Ол: «Мен Йусуфпын, ал мынау
  7. Айт: «Мен сендерден бір ақы сұрамаймын, ол ақы өздеріңе. Менің
  8. Әрі сондай күпірлік етушілер Құранды теріске шығарушылар иманға келгендер жайлы:
  9. Тұрғындары түзу болып тұрған елді мекендерді, сенің Раббың әділетсіздікпен жоймайды
  10. Ей, Мұхаммед! Айт: «Егер әкелерің, балаларың, бауырларың, жұбайларың, туыстарың және

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Taghabun with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Taghabun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Taghabun Complete with high quality
суреси Taghabun Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Taghabun Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Taghabun Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Taghabun Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Taghabun Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Taghabun Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Taghabun Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Taghabun Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Taghabun Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Taghabun Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Taghabun Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Taghabun Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Taghabun Al Hosary
Al Hosary
суреси Taghabun Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Taghabun Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, May 21, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой