суреси Araf аят 10 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَقَدْ مَكَّنَّاكُمْ فِي الْأَرْضِ وَجَعَلْنَا لَكُمْ فِيهَا مَعَايِشَ ۗ قَلِيلًا مَّا تَشْكُرُونَ﴾
[ الأعراف: 10]
Ақиқатында, Біз сендерді жерде орнықтырдық. Әрі өздеріңе онда тіршілікке қажетті нәрселерді жасадық. Сендер аз шүкір етесіңдер Аллаһтың берген игіліктеріне аз алғыс білдіресіңдер
суреси Al-Araf in KazakhRasında senderdi jer jüzine ornalastırıp özderiñe onda kün körister jasadıq. Nendey az şükir etesiñder
Құранның қазақша аудармасы
Расында сендерді жер жүзіне орналастырып өздеріңе онда күн көрістер жасадық. Нендей аз шүкір етесіңдер
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Мы на земле вас (Волею Своею) утвердили И вам доставили потребное для жизни - А вы так мало благодарны!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы утвердили вас на земле, дали вам силу освоить её, использовать и получать пользу от неё. Мы вам доставили всё потребное для жизни на земле, но за эти блага вы были мало благодарны. За неблагодарность вашу вы будете наказаны!
English - Sahih International
And We have certainly established you upon the earth and made for you therein ways of livelihood. Little are you grateful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Егер де олар иманға келгенде және тақуалық еткенде Аллаһтың жазасынан
- Сендерге уәде етіліп келген Жаһаннам (Тозақ) міне осы
- Ағалары: «Оның жазасы кімнің жүгінде табылса, соның өзі қайтарым болады.
- Оттағылар тозақтағылар мен жәннаттағылар тең болмайды. жәннаттықтар, олар -жетістікке табысқа
- Мұса: «Ей, Фиръаун! Ақиқатында, мен әлемдердің Раббысынан жіберілген Елшімін
- Сендерден біреуің, астынан өзендер ағып жатқан түрлі жемісі бар құрма,
- Адамдарға тура жол келген кезде, олардыңиманға келуіне: «Аллаһ Елші етіп
- Ол ұлы оның өзімен бірге жүріп, әрекет етуге жеткен кезде,
- Егер де сен мені өлтіру үшін қолыңды созсаң да көтерсең
- сөйтіп, сенің бұрынғы жіберген және кейінгі жаңсақтық, қателеріңді Аллаһ кешіріп,
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.