суреси Araf аят 10 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَقَدْ مَكَّنَّاكُمْ فِي الْأَرْضِ وَجَعَلْنَا لَكُمْ فِيهَا مَعَايِشَ ۗ قَلِيلًا مَّا تَشْكُرُونَ﴾
[ الأعراف: 10]
Ақиқатында, Біз сендерді жерде орнықтырдық. Әрі өздеріңе онда тіршілікке қажетті нәрселерді жасадық. Сендер аз шүкір етесіңдер Аллаһтың берген игіліктеріне аз алғыс білдіресіңдер
суреси Al-Araf in KazakhRasında senderdi jer jüzine ornalastırıp özderiñe onda kün körister jasadıq. Nendey az şükir etesiñder
Құранның қазақша аудармасы
Расында сендерді жер жүзіне орналастырып өздеріңе онда күн көрістер жасадық. Нендей аз шүкір етесіңдер
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Мы на земле вас (Волею Своею) утвердили И вам доставили потребное для жизни - А вы так мало благодарны!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы утвердили вас на земле, дали вам силу освоить её, использовать и получать пользу от неё. Мы вам доставили всё потребное для жизни на земле, но за эти блага вы были мало благодарны. За неблагодарность вашу вы будете наказаны!
English - Sahih International
And We have certainly established you upon the earth and made for you therein ways of livelihood. Little are you grateful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Біз оларға белгілерімізді келтірдік. Бірақ олар одан теріс бұрылды
- Аллаһтың жазасынан қорыққан есіне алады
- онда оның «анасы» баратын орнының негізі Һауия болады
- ұлы белгілеріміздің кейбірін саған көрсетуіміз үшін
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Біз Аллаһқа сендік иманға^ келдік және бізге
- Одан Құраннан бұрылғандар бұрып жіберіледі
- Сол күні ешбір араға түсушілік шапағат ету пайда бермейді, тек
- Өзіңе айқын нәрсе өлім келгенге дейін Раббыңа құлшылық ет
- Арыстаннан қашқан
- Сонда олар оны өтірікшіге шығарды, енді олар міндетті түрде тозаққа
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.