суреси An Naba аят 10 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاسًا﴾
[ النبأ: 10]
әрі түнді жамылғы етіп жасадық
суреси An-Naba in KazakhTündi jamılğı qıldıq
Құранның қазақша аудармасы
Түнді жамылғы қылдық
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Защитным кровом ночь спустили,
Толкование избранного Корана (muntahab)
и сделали ночь для вас покровом.
English - Sahih International
And made the night as clothing
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар пайғамбарлар жайлы хабарларда ақыл иелері үшін ғибрат бар. бұл
- Сендерге Аллаһтың аяттары оқылып әрі араларында Оның Елшісі бола тұрып,
- Ол сендерді, амал етуде қайсыларың жақсы екенін сынау үшін аспандарды
- және солар Аллаһ жалғануын бұйырғанды жалғайтын және өздерінің Раббысынан қорқатын
- Аспандардағы және жердегі барлық нәрселер Аллаһтікі. Ол қалағанын кешіріп, қалағанын
- Олар: «Бұл ап-анық сиқыр ғана
- олар өздері Ұхуд соғысында жарақат алғаннан кейін де Аллаһқа және
- онда оған: «Саған сәләм бейбітшілік, амандық болсын! Сен оң жақтағылардансың»,
- Біз оны белгі-ғибрат етіп қалдырдық. Енді еске алушы бар ма
- Әрі Ол сондай -сендерге өмір береді, кейін жандарыңды алады, содан
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси An Naba with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси An Naba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Naba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.