суреси Ghashiya аят 21 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنتَ مُذَكِّرٌ﴾
[ الغاشية: 21]
Ей, Мұхаммед! Еске сал, анығында сен тек еске салушысың
суреси Al-Ghashiyah in Kazakh(Muxammed Ğ.S) al endi nasïxat et; negizinen sen bir nasïxatşısıñ
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұхаммед Ғ.С) ал енді насихат ет; негізінен сен бір насихатшысың
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
А потому ты должен дать предупрежденье им; Тебе дано предупреждать,
Толкование избранного Корана (muntahab)
Так наставляй же и напоминай своим посланием!
English - Sahih International
So remind, [O Muhammad]; you are only a reminder.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әлсіздерге, ауруларға және жорыққа бару үшін жұмсауға еш нәрсе таба
- Ал, егер сендер есепке тартылмайтын болсаңдар, онда неге
- Ол Аллаһ : «Негізінде сен уақыт берілгендерденсің
- Әміріміз келген кезде, Һұдты және онымен бірге иманға келгендерді Өзіміздің
- Енді күт, негізінде олар да күтуде
- Сендерге берілген барлық нәрсе осы өмірде ғана пайдаланылатын уақытша заттар.
- Ал, Мұсаның анасының жүрегі қайғыға батып боп-бос болып қалды. Егер
- Олар сауданы не бір бос нәрсені көрген кезде, сол жаққа
- Олар оған, ол қалаған құрылыстарды сарайлар мен мешіттерді, кескіндерді, әуіздей
- Жақында Есеп күні сендермен айналысамыз, ей, екі ауыр топ
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ghashiya with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ghashiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghashiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.