суреси Hud аят 102 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَكَذَٰلِكَ أَخْذُ رَبِّكَ إِذَا أَخَذَ الْقُرَىٰ وَهِيَ ظَالِمَةٌ ۚ إِنَّ أَخْذَهُ أَلِيمٌ شَدِيدٌ﴾
[ هود: 102]
Әділетсіз елді мекендерді ұстаған кезде, Раббыңның ұстауы жазалауы осындай болды. Ақиқатында, Оның ұстауы жазалауы -күйзелтуші, қатты
суреси Hud in Kazakh(Muxammed Ğ.S.) Rabbıñ qolğa alğanda, kentterdiñ zalım xalqın östip aladı; küdiksiz Onıñ soqqısı qattı küyzeltedi
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұхаммед Ғ.С.) Раббың қолға алғанда, кенттердің залым халқын өстіп алады; күдіксіз Оның соққысы қатты күйзелтеді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Такою хваткою Господь твой Казнил селения (людей), Которые неправедными были. И хватка эта, истинно, мучительна, сильна!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мучительное наказание, о пророк, постигшее народ Нуха, адитов, самудян и других, - это суровое наказание, которое Всевышний посылает, когда Он желает, неправедным, неверным и нечестивым из обитателей селений. Поистине, наказание Аллахом неверных сильно и мучительно!
English - Sahih International
And thus is the seizure of your Lord when He seizes the cities while they are committing wrong. Indeed, His seizure is painful and severe.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сондай-ақ, басқа да! белгілерді жасады. Әрі олар жұлдыздар арқылы да
- Ей, Мұхаммед! Күпірлік еткендерге Аллаһқа серік қосушыларға айт, егер олар
- Ал егер олай етпесеңдер, Аллаһ және Оның Елшісінен болатын соғысты
- және осы қауіпсіз қаламен
- Сөйтіп ол бір жолға түсті
- Егер де қалағанымызда, сендерді жерде орындарыңды басатын періштелермен алмастыратын едік
- Сендерден әрбіреу оған келеді. Бұл Раббыңның міндетіндегі, шешілген бір үкім
- Кезінде тауды қалқа тәрізді етіп, олардың үстерінен көтердік. Олар оны
- Әрі олар меккеліктер : «Егер біз сенімен бірге тура жолға
- Ей, Адам ұрпақтары! Шайтан ата-аналарыңды Жәннат тан шығарғаны секілді, сендерді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.