суреси Nahl аят 106 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Nahl аят 106 in arabic text(The Bee).
  
   

﴿مَن كَفَرَ بِاللَّهِ مِن بَعْدِ إِيمَانِهِ إِلَّا مَنْ أُكْرِهَ وَقَلْبُهُ مُطْمَئِنٌّ بِالْإِيمَانِ وَلَٰكِن مَّن شَرَحَ بِالْكُفْرِ صَدْرًا فَعَلَيْهِمْ غَضَبٌ مِّنَ اللَّهِ وَلَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ﴾
[ النحل: 106]

Кім иманға келгеннен кейін, Аллаһқа күпірлік етсе қарсы шықса , ал, біреудің мәжбүрлеуіне ұшырап тілімен бас тартып , бірақ жүрегі иманға орнықты болғандар бұған кірмейді -әрі кім күпірлікке имансыздыққа көкірегін ашса, соларға Аллаһтың қаһары әрі үлкен азабы болады

суреси An-Nahl in Kazakh

Jüregi ïmannan ornıqqannan keyin zorlıq körgen birewden basqa birew; ïman keltirgennen keyin Allağa qarsı kelse, sonday-aq birew köñilin ïmansızdıqqa berse, oğan Allanıñ aşwı jäne olarğa zor azap bar. (Bul ayat boyınşa, jüregindegi Allağa senimi mıqtı birewdiñ zorlıq körgende qarsılıq söz aytwına boladı. B.J.M.K.R.X.T)


Құранның қазақша аудармасы


Жүрегі иманнан орныққаннан кейін зорлық көрген біреуден басқа біреу; иман келтіргеннен кейін Аллаға қарсы келсе, сондай-ақ біреу көңілін имансыздыққа берсе, оған Алланың ашуы және оларға зор азап бар. (1,Бұл аят бойынша, жүрегіндегі Аллаға сенімі мықты біреудің зорлық көргенде қарсылық сөз айтуына болады. Б.Ж.М.К.Р.Х.Т)


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Над теми, кто отверг Аллаха После того, как он уверовал в Него, - Помимо тех, кто приневолен был к тому, А сердцем же остался твердым в своей вере, - Над теми лишь, Кто грудь свою неверию открыл, Отяготеет гнев Аллаха, И наказание великое пребудет.


Толкование избранного Корана (muntahab)

На тех, которые отказались от веры в Аллаха, после того как уверовали в Него, обрушится гнев Аллаха, за исключением тех, кто приневолен был отречься только на словах, в то время как их сердца оставались твёрдыми в своей вере, - на этих не будет гнева Аллаха. А на тех, кто открыл свои сердца неверию, и их уста произносят слова неверия, падёт великий гнев Аллаха, и ожидает их великое наказание в будущей жизни.


English - Sahih International


Whoever disbelieves in Allah after his belief... except for one who is forced [to renounce his religion] while his heart is secure in faith. But those who [willingly] open their breasts to disbelief, upon them is wrath from Allah, and for them is a great punishment;

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 106 from Nahl


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Олар сенің көнгіш болғаныңды қалайды, сонда олар да жұмсақтық танытпақшы
  2. Сендерге өздеріңнен ілгері өткен Нұх, Ад және Сәмүд елдерінің әрі
  3. Ал, Ибраһимнің өз әкесі үшін кешірім тілеуі, оның оған әкесіне
  4. Әрі сендерге азап келуден бұрын өздеріңнің Раббыңа күнәдан бас тартқан
  5. Ей, Мұхаммед! Саған жақсылықтан бір нәрсе келсе, ол Аллаһтан. Ал,
  6. әрі оны жапқан кездегі түнмен
  7. Иманға келген және ізгі амал жасағандарға жеген нәрселерінде күнә жоқ,
  8. Маған Еске салу Құран келгеннен кейін, ол имансыз досым мені
  9. Ей, иманға келгендер! Аллаһтың белгілеген хаж рәсімдеріне, тыйым салынған айға,
  10. Әлде олардың көтеріліп тыңдайтын сатылары бар ма? Онда олардың ішінен

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
суреси Nahl Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Nahl Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Nahl Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Nahl Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Nahl Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Nahl Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Nahl Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Nahl Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Nahl Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Nahl Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Nahl Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Nahl Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Nahl Al Hosary
Al Hosary
суреси Nahl Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Nahl Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, May 15, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой