суреси Kahf аят 106 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿ذَٰلِكَ جَزَاؤُهُمْ جَهَنَّمُ بِمَا كَفَرُوا وَاتَّخَذُوا آيَاتِي وَرُسُلِي هُزُوًا﴾
[ الكهف: 106]
Күпірлік еткендіктері қарсы келгендіктері, мойындамағандықтары және Менің аят-белгілерім мен елшілерімді келеке еткендіктері үшін олардың қайтарым жазасы Жаһаннам
суреси Al-Kahf in KazakhOlar qarsı kelip, ayattarımızdı, elşilerimizdi tälkekke alğandıqtarı sebepti jazaları tozaq
Құранның қазақша аудармасы
Олар қарсы келіп, аяттарымызды, елшілерімізді тәлкекке алғандықтары себепті жазалары тозақ
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Вот их награда - Ад! За то, что не уверовали (в Бога), Подвергли осмеянию знамения Мои И предали Моих посланников издевкам.
Толкование избранного Корана (muntahab)
То, что Мы подробно разъяснили, касается тех, кому воздаяние - ад, ибо они не уверовали и смеялись над ниспосланными Аллахом знамениями и над Его посланниками.
English - Sahih International
That is their recompense - Hell - for what they denied and [because] they took My signs and My messengers in ridicule.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ибраһим иудей де, христиан да емес еді. Бірақ ол ханиф,
- Қолыңды қойныңа кіргіз, ол зиянсыз аппақ болып шығады. Бүл Фиръаунға
- Оның үстінде он тоғыз бар
- Елшінің міндеті жеткізу ғана. Аллаһ сендердің әшкере жасағандарыңды және жасырғандарыңды
- Ол күні Аллаһтың жаулары Оттың алдына жиналдырылып, тосылады
- Біз сендерден бұрын өткендерді де білдік әрі кейінгілерді де білдік
- Ей, иманға келгендер! Исламға бүтіндей, толық кіріндер және шайтанның ізіне
- Оларға Раббысынан қандай да бір жаңа еске салу келсе, олар
- Әрі онда мызғымас биік болғандарды тауларды орнатып, сендерді тұщы сумен
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Әркім өзіне лайықты амал істейді. Сендердің Раббың
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.