суреси Al Imran аят 94 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَمَنِ افْتَرَىٰ عَلَى اللَّهِ الْكَذِبَ مِن بَعْدِ ذَٰلِكَ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الظَّالِمُونَ﴾
[ آل عمران: 94]
Ал, кім осыдан кейін өтірікті құрастырып, Аллаһқа жала жапса, міне, солар нағыз әділетсіздер
суреси Al Imran in KazakhAl budan keyin kim Allağa ötirik jala japsa, mine solar zalımdar
Құранның қазақша аудармасы
Ал бұдан кейін кім Аллаға өтірік жала жапса, міне солар залымдар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Кто после этого измыслит на Аллаха ложь, Тот благочестия лишен и преступает.
Толкование избранного Корана (muntahab)
И те из них, кто возведёт на Аллаха ложь, после того как не смогли представить свои доказательства, - неправедные!
English - Sahih International
And whoever invents about Allah untruth after that - then those are [truly] the wrongdoers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Аллаһ шын- дықты айтты. Ханиф Ибраһимнің дініне
- Һуд : «Ақиқатында, сендерге өздеріңнің Раббыңнан азап және ашу келді.
- Мал-дүниелеріңді өзара құқықсыз заңсыз түрде жемеңдер. Сондай-ақ, адамдардың мал-дүниесінен, күнә
- Нұх елі, Ад пен Сәмүд елдері және олардан кейінгілердің жағдайы
- Ал, шын мәнінде, сендердің үстеріңнен күзетіп тұрушылар бар
- Ал, оның әйелі дауыстап, бетін ұрып: «Бедеу кемпір ме?» деді
- Ал, күпірлік етушілер Аллаһқа серік қосушылар : «Оған Құран бірден
- Әрі әрбір жанға істегені толық беріледі. Ол олардың не істегендерін
- Ақиқатында, бұл анық сынақ
- Ол күні олар Жаһаннам отына күштеп итеріледі
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.