суреси Muminun аят 106 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قَالُوا رَبَّنَا غَلَبَتْ عَلَيْنَا شِقْوَتُنَا وَكُنَّا قَوْمًا ضَالِّينَ﴾
[ المؤمنون: 106]
Олар: «Раббымыз! Бақытсыздығымыз бізден үстем келді, біз адасқан бір ел болдық
суреси Al-Muminun in KazakhOlar: Rabbım! Sorımız jeñip, adasqan bir el ekemiz ğoy deydi
Құранның қазақша аудармасы
Олар: "Раббым! Сорымыз жеңіп, адасқан бір ел екеміз ғой" дейді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
О Господи! - они ответят. - Нас одолели наши страсти, И стали мы народом, потерявшим путь.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Неверные ответят, признаваясь в своей вине: "Господи, овладели нами наши пристрастия и грехи и привели нас к несчастию - отклонились мы с прямого пути и стали заблудшими".
English - Sahih International
They will say, "Our Lord, our wretchedness overcame us, and we were a people astray.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі сендердің еске алуларың ғибраттануларың үшін Біз әрбір нәрсені жұбымен
- Алайда, одан кейін істеген күнәсіне шынайы өкініп, Аллаһқа бойсұнуға қайтқан
- Аллаһқа және Ақирет күніне сенетін адамдардың Аллаһқа және Оның елшісіне
- Ақиқатында, Біз осы Құранда үкімдер мен насихаттарды олар еске алулары
- Ақиқатында, олар аталарын адасқан күйлерінде тапты
- Аллаһқа қатысты өтірікті құрастырғаннан жала жапқаннан немесе Оның аяттарын өтірік
- Егер екеуінде аспандар мен жерде Аллаһтан басқа құдайлар болғанда, ол
- Ал кімнің таразысы жеңіл тартса, солар өздеріне зиян келтіргендер, олар
- Ол Мұхаммед : «Раббым аспандағы және жердегі айтылған сөзді біледі.
- және көтерілген теңізбен ант етемін
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

