суреси Muminun аят 106 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قَالُوا رَبَّنَا غَلَبَتْ عَلَيْنَا شِقْوَتُنَا وَكُنَّا قَوْمًا ضَالِّينَ﴾
[ المؤمنون: 106]
Олар: «Раббымыз! Бақытсыздығымыз бізден үстем келді, біз адасқан бір ел болдық
суреси Al-Muminun in KazakhOlar: Rabbım! Sorımız jeñip, adasqan bir el ekemiz ğoy deydi
Құранның қазақша аудармасы
Олар: "Раббым! Сорымыз жеңіп, адасқан бір ел екеміз ғой" дейді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
О Господи! - они ответят. - Нас одолели наши страсти, И стали мы народом, потерявшим путь.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Неверные ответят, признаваясь в своей вине: "Господи, овладели нами наши пристрастия и грехи и привели нас к несчастию - отклонились мы с прямого пути и стали заблудшими".
English - Sahih International
They will say, "Our Lord, our wretchedness overcame us, and we were a people astray.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әлде олардың Аллаһтан өзге, басқа құдайы бар ма? Аллаһ олардың
- және олардан кейін сендерді сол жерге орналастырамыз. Бұл Менің алдымда
- Сонда сендер оны өсекті тілдеріңе алып әрі өздерің білмеген нәрсені
- Не болмаса олар: «Ол ақын. Біз оған заманның өзгеруін күтеміз»,
- Олар өздеріне білім келгеннен кейін ғана өзара қызғаныштан бір-біріне іштарлықпен
- аспандардағы және жердегілер Өзінікі болған Аллаһтың жолына! Біліңдер, барлық істер
- Аллаһ кімді тура жолмен жүргізсе, сол тура жолда болады. Ал
- Біз сендерді жараттық, одан соң сендерге кескін-келбет бердік. Содан кейін
- Әрі олар Оттың ішінде тартысып, әлсіз, нашарлары өздерін жоғары санағандарға:
- Әрі оның елінің күпір келтірген қарсыкелген, имансыз уәзірлері мен бектері
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

