суреси Hud аят 107 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Hud аят 107 in arabic text(Hud).
  
   

﴿خَالِدِينَ فِيهَا مَا دَامَتِ السَّمَاوَاتُ وَالْأَرْضُ إِلَّا مَا شَاءَ رَبُّكَ ۚ إِنَّ رَبَّكَ فَعَّالٌ لِّمَا يُرِيدُ
[ هود: 107]

Олар аспандар мен жер тұрғанынша, онда тозақта мәңгі қалушылар, тек Раббыңның қалағанынан басқа. Ақиқатында, Раббың Өзінің қалағанын Орындаушы

суреси Hud in Kazakh

Olar tozaqta kökter men jerdiñ turwınşa mülde qaladı. Biraq Rabbıñ qalasa basqa. Şınında Rabbıñ qalağanın tolıq orındawşı


Құранның қазақша аудармасы


Олар тозақта көктер мен жердің тұруынша мүлде қалады. Бірақ Раббың қаласа басқа. Шынында Раббың қалағанын толық орындаушы


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


И вечная обитель там, Пока земля и небо длятся, Если Господь твой только не захочет (Распорядиться ими) по-другому, - Ведь твой Господь, поистине, Вершитель всего, что пожелает Он.


Толкование избранного Корана (muntahab)

Они будут пребывать там вечно, пока существуют небеса и земля. Они выйдут оттуда только тогда, когда Аллах пожелает вывести их, чтобы подвергнуть их другому наказанию. Твой Господь, о пророк, делает всё, что пожелает, и никто не в силах противостоять Его воле!


English - Sahih International


[They will be] abiding therein as long as the heavens and the earth endure, except what your Lord should will. Indeed, your Lord is an effecter of what He intends.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 107 from Hud


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Бәрін Жаратқан білмей ме?! Әрі Ол аса Жұмсақ, Қырағы, әрбір
  2. Әрі Біз екеуіне анық Кітапты Тәуратты бердік
  3. шақырушыға қарай асыққан күйлерінде. кәпірлер: «Бұл ауыр күн!» дейді
  4. Шын мәнінде, түнде түру өте эсерлі және айтылуы түсініктірек
  5. Ол оны босанғанда: «Раббым, мен қыз босандым», деді. Аллаһ оның
  6. Әрі сендерге азап кенеттен және оны өздерің сезбеген хәлде келуден
  7. және мені Наъим жәннатының мұрагерлерінен ете гөр
  8. Ол сендерге түнді тынығуларың үшін, ал күндізді көретін жарық етіп
  9. жәннаттағы үй ішіне қуанған күйде қайтады
  10. Өздеріңнің Раббың жайлы осы ойларың жорамалдарың сендерді кұртып, зиян шегушілерден

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Hud with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
суреси Hud Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Hud Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Hud Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Hud Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Hud Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Hud Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Hud Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Hud Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Hud Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Hud Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Hud Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Hud Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Hud Al Hosary
Al Hosary
суреси Hud Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Hud Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, January 22, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.