суреси Hijr аят 29 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَإِذَا سَوَّيْتُهُ وَنَفَخْتُ فِيهِ مِن رُّوحِي فَقَعُوا لَهُ سَاجِدِينَ﴾
[ الحجر: 29]
Оны тұла бойын жасап, тіктегеннен кейін, оған Өзімдегі иелігімдегі рухтан үрлеген кезде, сәжде етіңдер», деді
суреси Al-Hijr in KazakhOnıñ jaratılısın tamamdap, oğan ruxımnan ürlegen (jan salğan) sätte, oğan säjde qılıñdar
Құранның қазақша аудармасы
Оның жаратылысын тамамдап, оған рұхымнан үрлеген (1,жан салған) сәтте, оған сәжде қылыңдар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Когда его Я соразмерю, От Духа Моего в него вдохну, Падите ниц в поклоне перед ним".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Когда придам ему совершенную форму, завершу его создание, и вдохну в него душу, которая принадлежит Мне, падите перед ним ниц, почитая и приветствуя его".
English - Sahih International
And when I have proportioned him and breathed into him of My [created] soul, then fall down to him in prostration."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сол күні діни парыздарды өтірік санаушыларға қасірет бар
- Арабша Құран етіп, білетін адамдар үшін аяттары анық түсіндіріліп түсірілген
- Ақталмай-ақ қойыңдар. Сендер иманға келгеннен кейін күпірлік келтірдіңдер діннен шықтыңдар
- Аспандардың және жердің билігі Онікі әрі Ол ешбір бала иемденбеді
- Ей, Мұхаммед! Аспандардағы және жердегі әрбіреудің әрі қанаттарын жайған құстардың
- Олардан әрбірі Наъим(Жәннаттың аты. Мағнасы көптеген нығмет, игілік) бағына кіргізілуін
- Мені еске алыңдар, Мен де сендерді еске аламын. Әрі шүкір
- Міне осылар Аллаһ игілік берген Адамның ұрпағындағы пайғамбарлардан әрі Біз
- Адамға ол еске алынбаған кезінен жаратылғанға дейін біраз уақыт өтпеді
- Мұса: «Сендер өздеріңе келген ақиқат жайлы осылай деп айтасыңдар ма?
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.