суреси Araf аят 108 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَنَزَعَ يَدَهُ فَإِذَا هِيَ بَيْضَاءُ لِلنَّاظِرِينَ﴾
[ الأعراف: 108]
Әрі қолын шығарды, ол қарап тұрғандарға аппақ болып көрінді
суреси Al-Araf in KazakhTağı qolın şığardı. Sonda ol, qarawşılarğa appaq körindi
Құранның қазақша аудармасы
Тағы қолын шығарды. Сонда ол, қараушыларға аппақ көрінді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Он руку вытянул, И белизной она сверкнула Перед глазами всех смотрящих.
Толкование избранного Корана (muntahab)
А затем Муса вынул свою руку из-за пазухи, и все увидели, что она была совершенно белой, блестела и сверкала перед тем, кто смотрел на неё.
English - Sahih International
And he drew out his hand; thereupon it was white [with radiance] for the observers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ақиқатында, аяттарымызды өтірікке шығарған және өздерін одан жоғары санағандар үшін
- Олар сенен азапты тездетуді талап етеді. Күдіксіз, Жаһаннам кәпірлерді міндетті
- Бұл Кітаптың әлемдердің Раббысынан түсірілгендігіне ешқандай күмән жоқ
- Сол жерде имандылар мүміндер сыналып, олар қатты сілкініспен шайқатылды
- Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіңдер
- Аса ұлы Аллаһ : «Анығында, сен мерзімі ұзартылғандардансың
- Кейін, олардан соң Мұсаны белгі-дәлелдерімізбен Фиръаунға және оның уәзір, бектеріне
- Ол аспандарды және жерді ақиқатпен жаратты және сендерге түр-тұлға беріп,
- Әрі Ол өте Кешірімді, аса жақсы көруші
- Сол ақирет күні барлық адамдарды басшыларымен бірге шақырамыз. Сонда кімнің
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.