суреси Al Qamar аят 36 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَقَدْ أَنذَرَهُم بَطْشَتَنَا فَتَمَارَوْا بِالنُّذُرِ﴾
[ القمر: 36]
Ол Лұт оларға Біздің ұстауымызды азапқа тартуымызды ескерткен еді, бірақ олар ескертуден күмәнданды
суреси Al-Qamar in KazakhRasında (Lut Ğ.S.) olarğa, apatımızdı eskertti. Degenmen olar, eskertwge kümänmen qaradı
Құранның қазақша аудармасы
Расында (1,Лұт Ғ.С.) оларға, апатымызды ескертті. Дегенмен олар, ескертуге күмәнмен қарады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Поистине, их (Лут) предупреждал О мощи Нашей хватки; Они же спор затеяли об этом,
Толкование избранного Корана (muntahab)
Лут увещевал свой народ, предупреждая его о Нашем мучительном наказании, но они сомневались в увещеваниях, отвергая его.
English - Sahih International
And he had already warned them of Our assault, but they disputed the warning.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Аллаһты және Оның Елшісі мен иманға келгендерді қамқоршы, дос тұтқандар
- Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіңдер
- Әрі зинаға жақындамаңдар, өйткені ол жиіркенішті іс және жаман жол
- Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіндер
- Ол Аллаһ , серік қатушылар мүшріктер жек көрсе де Өз
- Өйткені ол шын деп білмеді сенбеді және намаз оқымады
- Мұса және Һарунның Раббысына!» деді
- Біз Исраил ұрпақтарын игі мекенге орналастырдық және оларға жақсы нәрселерден
- Содан кейін басқаларын жойып жібердік
- барлық нәрсені Жасай алушы Үкім иесінің алдындағы ақиқат мекенінде
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.