суреси Furqan аят 17 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَيَوْمَ يَحْشُرُهُمْ وَمَا يَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ فَيَقُولُ أَأَنتُمْ أَضْلَلْتُمْ عِبَادِي هَٰؤُلَاءِ أَمْ هُمْ ضَلُّوا السَّبِيلَ﴾
[ الفرقان: 17]
Әрі ол күні оларды мүшріктерді және олардың Аллаһпен қатар табынғандарын жинап оларға: «Мына құлдарымды сендер адастырдыңдар ма, әлде жолдан өздері адасты ма?» дейді
суреси Al-Furqan in KazakhOl; sol küni, olardı jäne Alladan özge tabinğandarın jïnaydı. Sonda olardan: Osı qüldarımdı sender adastırdıñdar ma? Nemese joldan özderi adastı ma?,- dep, suraydı
Құранның қазақша аудармасы
Ол; сол күні, оларды және Алладан өзге табьінғандарын жинайды. Сонда олардан: "Осы қүлдарымды сендер адастырдыңдар ма? Немесе жолдан өздері адасты ма?",- деп, сұрайды
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
В тот День, Когда Он соберет И их, и тех, кого они, кроме Аллаха, чтили, Он скажет (им): "Свели ли вы с пути Моих рабов Иль они сами путь сей потеряли?"
Толкование избранного Корана (muntahab)
Скажи им (о Мухаммад!) как назидание и поучение. Аллах соберёт всех многобожников для расчёта в День воскресения вместе с теми, кому они поклонялись в ближайшей жизни помимо Аллаха, как Ису (Иисуса), Узайра и ангелов. Аллах спросит тех, кому они поклонялись: "Это вы, кто сбил Моих рабов с прямого пути и повелел им поклоняться вам, или же они сами впали в заблуждение и сбились с прямого пути, поклоняясь вам?"
English - Sahih International
And [mention] the Day He will gather them and that which they worship besides Allah and will say, "Did you mislead these, My servants, or did they [themselves] stray from the way?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Оларға Ибраһимнің қонақтары жайлы хабар бер
- Аллаһқа қатысты өтірікті құрастырғаннан жала жапқаннан немесе Оның аяттарын өтірік
- жақсылыққа кедергі жасаған, шектен шыққан және күмән келтіргенді
- Адам баласы әуелде Біздің оны жаратқанымызды есіне алмай ма? Ал,
- Ал, ол асудан өтуге тырыспады
- Арабша Құран етіп, білетін адамдар үшін аяттары анық түсіндіріліп түсірілген
- Аяттарымызды өтірікке шығарғандарға бойсұнбағандықтары үшін азап тиеді
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Мен тек ескертушімін. Әрі Жалғыз, бәрін сөзсіз
- Ол сендерден көптеген топтарды адамдарды, халықтарды үмметтерді адастырды. Ақылдарыңды істетуші
- Міне, соларға соңғы, мәңгілік өмірде ақиретте Оттан басқа еш нәрсе
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

