суреси Furqan аят 17 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Furqan аят 17 in arabic text(The Criterion).
  
   

﴿وَيَوْمَ يَحْشُرُهُمْ وَمَا يَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ فَيَقُولُ أَأَنتُمْ أَضْلَلْتُمْ عِبَادِي هَٰؤُلَاءِ أَمْ هُمْ ضَلُّوا السَّبِيلَ﴾
[ الفرقان: 17]

Әрі ол күні оларды мүшріктерді және олардың Аллаһпен қатар табынғандарын жинап оларға: «Мына құлдарымды сендер адастырдыңдар ма, әлде жолдан өздері адасты ма?» дейді

суреси Al-Furqan in Kazakh

Ol; sol küni, olardı jäne Alladan özge tabinğandarın jïnaydı. Sonda olardan: Osı qüldarımdı sender adastırdıñdar ma? Nemese joldan özderi adastı ma?,- dep, suraydı


Құранның қазақша аудармасы


Ол; сол күні, оларды және Алладан өзге табьінғандарын жинайды. Сонда олардан: "Осы қүлдарымды сендер адастырдыңдар ма? Немесе жолдан өздері адасты ма?",- деп, сұрайды


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


В тот День, Когда Он соберет И их, и тех, кого они, кроме Аллаха, чтили, Он скажет (им): "Свели ли вы с пути Моих рабов Иль они сами путь сей потеряли?"


Толкование избранного Корана (muntahab)

Скажи им (о Мухаммад!) как назидание и поучение. Аллах соберёт всех многобожников для расчёта в День воскресения вместе с теми, кому они поклонялись в ближайшей жизни помимо Аллаха, как Ису (Иисуса), Узайра и ангелов. Аллах спросит тех, кому они поклонялись: "Это вы, кто сбил Моих рабов с прямого пути и повелел им поклоняться вам, или же они сами впали в заблуждение и сбились с прямого пути, поклоняясь вам?"


English - Sahih International


And [mention] the Day He will gather them and that which they worship besides Allah and will say, "Did you mislead these, My servants, or did they [themselves] stray from the way?"

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 17 from Furqan


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Ей, Мұхаммед! Біз саған елшілер жайлы хабарларды, жүрегінді орнықтыру үшін
  2. Ей, Мұхаммед! Раббыңның үкімі келгенге дейін сабыр ет. Сөзсіз, сен
  3. Ақиқатында, Аллаһтан жердегі және аспандағы бірде-бір нәрсе жасырын қала алмайды
  4. және олар үшін бұларда пайдалар және ішетін нәрсе сүт бар.
  5. Аспандардың және жердің билігі Оған тән. Әрі барлық істер Аллаһқа
  6. Ей, Мұхаммед! Ал, иудейлерге, Біз саған бұрын баян еткен нәрселерімізді
  7. Алайда, олардың қарсы келушілердің жүректері бұдан Құраннан ұзақ қатты адасуда.
  8. Аспан мен жердің Раббысымен ант етемін, бұл сендердің сөз сөйлеулерің
  9. Күнәһарлардың жолы анықталуы үшін Біз аяттарды осылай анық етіп түсіндіреміз
  10. Ей, адамдар! Егер қайта тірілуге күмәнда болсаңдар, күмәнсіз Біз сендерге

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
суреси Furqan Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Furqan Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Furqan Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Furqan Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Furqan Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Furqan Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Furqan Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
суреси Furqan Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Furqan Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Furqan Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Furqan Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Furqan Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Furqan Al Hosary
Al Hosary
суреси Furqan Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Furqan Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, April 1, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.