суреси Anam аят 58 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قُل لَّوْ أَنَّ عِندِي مَا تَسْتَعْجِلُونَ بِهِ لَقُضِيَ الْأَمْرُ بَيْنِي وَبَيْنَكُمْ ۗ وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِالظَّالِمِينَ﴾
[ الأنعام: 58]
Айт: «Егер де сендер тез болуын сұрап отырған нәрсе жаза менің қолымда болғанда, менімен сендердің арамыздағы мәселе біткен болар еді», деп. Аллаһ әділетсіздерді жақсы Білуші
суреси Al-Anam in Kazakh«Eger senderdiñ asığıs tilegenderiñ mende bolsa edi, ärïne sender men meniñ aramda is bitken bolar edi» de. Alla (T.) zalımdardı tolık biledi
Құранның қазақша аудармасы
«Егер сендердің асығыс тілегендерің менде болса еді, әрине сендер мен менің арамда іс біткен болар еді» де. Алла (1,Т.) залымдарды толык біледі
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Скажи: "И если б в моей власти было то, Что вы торопите (к свершенью), То дело было б решено меж мной и вами. Аллах же лучше различает нечестивых".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Скажи им (о Мухаммад!): "Если бы было в моих руках наказание, которое вы торопите, вы бы получили его в знак моего сильного гнева за Аллаха, и дело было бы решено между мной и вами, но ведь дело во власти Аллаха. Он лучше знает, когда наказать неправедных: сразу или отложить наказание.
English - Sahih International
Say, "If I had that for which you are impatient, the matter would have been decided between me and you, but Allah is most knowing of the wrongdoers."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олармен бүлік қалмай және дін бүтіндей Аллаһқа арналғанға дейін соғысыңдар.
- Мал-дүниелеріңді өзара құқықсыз заңсыз түрде жемеңдер. Сондай-ақ, адамдардың мал-дүниесінен, күнә
- Ол: «Раббым! Менің сүйегім қаусады, басымды ақ шалды. Раббым! Саған
- Аллаһқа ханиф (бұл жерде жалпы тыйым салынған амалдардан аулақ жүрушілер)
- Алайда діни топтар өзара қайшылыққа түсті. Сондай әділетсіздік еткендерге күйзелтуші
- Сонда жүректерінде дерті барлар, Аллаһ олардың өшпенділігін ешқашан әшкерелемейді деп
- Ей, Мұхаммед! Егер олар сені өтірікке шығарса, ақиқатында, анық белгі-
- Біз олардың ұқпаулары үшін жүректеріне перде және құлақтарына кереңдік салдық.
- Олар мүшріктер өздеріне періштелердің келуін немесе Раббыңның әмірі келуін күте
- Кейін әрбір топтан, олардың ішіндегі әр-Рахманға аса Қайырымдыға бойсұнбауда ең
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Anam with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Anam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.