суреси Araf аят 127 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Araf аят 127 in arabic text(The Heights).
  
   

﴿وَقَالَ الْمَلَأُ مِن قَوْمِ فِرْعَوْنَ أَتَذَرُ مُوسَىٰ وَقَوْمَهُ لِيُفْسِدُوا فِي الْأَرْضِ وَيَذَرَكَ وَآلِهَتَكَ ۚ قَالَ سَنُقَتِّلُ أَبْنَاءَهُمْ وَنَسْتَحْيِي نِسَاءَهُمْ وَإِنَّا فَوْقَهُمْ قَاهِرُونَ
[ الأعراف: 127]

Фиръаун елінің бектері: «СенМұсаны және оның елін жер бетінде бұзу-бүлдірушілік істеулері үшін, әрі сені және сенің құдайларыңды тастауы үшін қоя бересің бе?» деді. Фиръаун : «Біз олардың ұл балаларын өлтіріп отырамыз да әйелдерін тірі қалдырамыз. Әрі, ақиқатында, біз олардан үстембіз», деді

суреси Al-Araf in Kazakh

Perğawın eliniñ bastıqtarı: «Musanı jäne elin, jer jüzinde bülinşilik qılsın jäne seni de, täñirleriñdi de tastasın dep qoya bersiñ be? » dedi. (Perğawın olarğa): «Uldarın öltiremiz de äyelderin tiri qoyamız. Ärïne biz olardıñ üstinde öktembiz» dedi


Құранның қазақша аудармасы


Перғауын елінің бастықтары: «Мұсаны және елін, жер жүзінде бүліншілік қылсын және сені де, тәңірлеріңді де тастасын деп қоя берсің бе? » деді. (1,Перғауын оларға): «Ұлдарын өлтіреміз де әйелдерін тірі қоямыз. Әрине біз олардың үстінде өктембіз» деді


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


И молвили вельможи Фараона: "Ужель допустишь, чтобы Муса и его народ Распространяли нечесть на земле, Тебя покинув и твоих богов?" И Фараон ответил (им): "Мы перебьем всех мальчиков у них И только девочек в живых оставим. Тогда мы одолеем их".


Толкование избранного Корана (muntahab)

И увидели Фараон и его знать силу Мусы над колдунами, которые уверовали в Господа миров. И сказали вельможи: "Неужели ты оставишь Мусу и его народ свободными и в безопасности и позволишь им распространять нечесть на этой земле, чтобы испортить умы твоего народа призывом к новой вере, и он оставит тебя и твоих богов? Тогда египтяне увидят твою и их беспомощность и слабость". Фараон ответил: "Мы перебьём их сынов и оставим в живых их женщин, чтобы они были бессильны, как мы сделали раньше, и мы одолеем их своей властью и одержим над ними верх!"


English - Sahih International


And the eminent among the people of Pharaoh said," Will you leave Moses and his people to cause corruption in the land and abandon you and your gods?" [Pharaoh] said, "We will kill their sons and keep their women alive; and indeed, we are subjugators over them."

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 127 from Araf


Стихи из Корана на казахском языке

  1. {тек Раббыңның рақым еткендері ғана одан аман }т Ол Аллаһ
  2. міне, осылар жақсылықтарды істеуде алдында болуға ұмтылады әрі олар онда
  3. Әрі оның елінің күпір келтірген қарсыкелген, имансыз уәзірлері мен бектері
  4. Аллаһ, Ол сендерді жаратты, кейін ризық берді, содан кейін сендерді
  5. Ей, Мұхаммед! Оларға бір кент халқының мысалын келтір. Кезінде ол
  6. Еркек ұры және әйел ұрының қылмыстарына сай қайтарым жаза және
  7. Сонда оларға ағайыны Һұд: «Сендер қорықпайсыңдар ма
  8. Анығында, қылмыскерлер адасуда және ессіздікте
  9. Міне, кезінде ол әкесіне: «Әй, әкешім! Неге сен естімейтін, көрмейтін
  10. Аллаһтан өзге? Олар сендерге жәрдем бере ала ма, әлде өздеріне

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Araf with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
суреси Araf Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Araf Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Araf Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Araf Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Araf Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Araf Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Araf Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Araf Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Araf Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Araf Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Araf Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Araf Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Araf Al Hosary
Al Hosary
суреси Araf Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Araf Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, November 21, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.