суреси Ankabut аят 11 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَيَعْلَمَنَّ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا وَلَيَعْلَمَنَّ الْمُنَافِقِينَ﴾
[ العنكبوت: 11]
Әрі әлбетте, Аллаһ иманға келгендерді де біледі әрі күмәнсіз, мұнафиқтарды да біледі
суреси Al-Ankabut in KazakhÄlbette Alla ïman keltirgenderdi de biledi. Ärïne münafıqtardı da biledi
Құранның қазақша аудармасы
Әлбетте Алла иман келтіргендерді де біледі. Әрине мүнафықтарды да біледі
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И несомненно Господу известны Те, кто уверовал, и те, кто лицемерит.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Аллах выявит для людей Своё доподлинное знание верующих и лицемеров. Аллах наградит каждого по заслугам.
English - Sahih International
And Allah will surely make evident those who believe, and He will surely make evident the hypocrites.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі кейінгілердің арасында ол жайлы игі дұға-салауат қалдырдық
- Пайғамбарға Аллаһтың оған міндеттеген нәрсесінде еш айып жоқ. Бұл Аллаһтың
- Ал, күпірлік еткендерге Аллаһ пен Оның Елшісіне сенбегендерге , Біздің
- Әй, балам, намазды барлық шарттарын сақтап, беріле, толық орында, құпталғанға
- Сонда Біз оны әрі кемедегілерді құтқардық және мұны әлемдерге белгі-ғибрат
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Ей, Кітап берілген қауым! Сендер Тәурат пен
- Шын мәнінде Біз оны ақылдарыңды істетіп, ұғынуларың үшін арабша Құран
- Олар: «Сен бізге, бізді сиқырлау үшінқандайда бір белгі-мұғжиза әкелсең де
- Олар тастаған кезде, Мұса: «Сендердің істегендерің сиқыр, күмәнсіз, Аллаһ оны
- Шын мәнінде, Аллаһ сендерге аманатты өз иелеріне тапсыруды және адамдардың
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой