суреси Al Balad аят 19 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ﴾
[ البلد: 19]
Ал, аяттарымызға сондай күпірлік еткендер сенбегендер , олар солшылдар
суреси Al-Balad in KazakhSonday ayattarımızğa qarsı şıqqandar,olar; solşıldar
Құранның қазақша аудармасы
Сондай аяттарымызға қарсы шыққандар,олар; солшылдар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Но тем, кто Наши ясные знамения отверг, Почить на левой стороне -
Толкование избранного Корана (muntahab)
А те, которые не уверовали в Коран и опровергали Наши знамения, доказывающие истину, - несчастны, и их постигнет наказание.
English - Sahih International
But they who disbelieved in Our signs - those are the companions of the left.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі олар: «Біздің құдайларымыз жақсы ма, әлде ол ма?» дейді.
- Оған Қайта тірілу күніне сенбейтіндер оның болуын асықтырады. Ал иманға
- Содан соң, дәлелдерді көргендерінен кейін де, олар оны уақытша түрмеге
- Міне, кезінде Раббың періштелерге: «Мен лайдан адам жаратамын
- Біз оларға жамандығы жалғасқан күні суық жел жібердік
- Ей, Мұхаммед! Егер олар әділетсіз күнәһарлар теріс бұрылса, шын мәнінде
- Дәл солай, олардың соңғы, мәңгілік өмір ақирет жайлы білімі жеткіліксіз.
- Олар біле тұра істеген қателерінің салдарынан суға батырылып әрі отқа
- Біз сені, қуанышты хабар жеткізуші әрі ескертуші етіп ақиқатпен жібердік.
- Аспандардағы және жердегілер барлық нәрсенің шын Билеушісі, өте пәк, бәрінен
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Balad with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Balad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Balad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.