суреси Sajdah аят 11 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿۞ قُلْ يَتَوَفَّاكُم مَّلَكُ الْمَوْتِ الَّذِي وُكِّلَ بِكُمْ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّكُمْ تُرْجَعُونَ﴾
[ السجدة: 11]
Ей, Мұхаммед! Айт: «Жандарыңды сендерге уәкіл етілген өлім періштесі алады, одан кейін сендер өздеріңнің Раббыңа қайтарыласыңдар», -деп
суреси As-Sajdah in Kazakh(Muxammed Ğ.S.): Senderge wäkil etilgen ölim periştesi jandarıñdı aladı. Sosın Rabbılarıña qaytasıñdar de
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұхаммед Ғ.С.): "Сендерге уәкіл етілген өлім періштесі жандарыңды алады. Сосын Раббыларыңа қайтасыңдар" де
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Скажи (им): "Ангел смерти, Кому даны на попеченье вы, Приемлет душу вашу по кончине; Потом к Владыке своему вы возвратитесь".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Скажи им (о Мухаммад!): "Ангел смерти, которому вы поручены, приемлет вашу душу, когда настанет ваша кончина, и вы будете к Аллаху Единому возвращены!
English - Sahih International
Say, "The angel of death will take you who has been entrusted with you. Then to your Lord you will be returned."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Негізінде, сендерден бұрынғы бір қауым олар жайлы өз елшілерінен сұрап,
- Сонда Раббысы оның тілегіне жауап беріп тілегін қабыл етіп ,
- Ол Аллаһ сондай, сендер үшін жер бетіндегі барлық нәрселерді жаратқан.
- Расында сендер өрескел нәрсе істедіңдер
- Әлде алғаш жаратуды бастайтын, кейін оны қайта тірілу күні қайта
- Жоқ, олай емес! Жер сілкініп теп-тегіс болған кезде
- Сөйтіп, Ібілістің оларға қатысты болжамы шынға айналып, олардың бір топ
- Міне, осылар оң жақтағылар
- Ал, Фиръаун: «Ей, уәзірлер! Мен сендер үшін өзімнен басқа құдай
- Біз аспаннан суды белгілі мөлшермен түсіріп, оны жерге орналастырдық. Әрі
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Sajdah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Sajdah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sajdah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

