суреси Sajdah аят 11 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿۞ قُلْ يَتَوَفَّاكُم مَّلَكُ الْمَوْتِ الَّذِي وُكِّلَ بِكُمْ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّكُمْ تُرْجَعُونَ﴾
[ السجدة: 11]
Ей, Мұхаммед! Айт: «Жандарыңды сендерге уәкіл етілген өлім періштесі алады, одан кейін сендер өздеріңнің Раббыңа қайтарыласыңдар», -деп
суреси As-Sajdah in Kazakh(Muxammed Ğ.S.): Senderge wäkil etilgen ölim periştesi jandarıñdı aladı. Sosın Rabbılarıña qaytasıñdar de
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұхаммед Ғ.С.): "Сендерге уәкіл етілген өлім періштесі жандарыңды алады. Сосын Раббыларыңа қайтасыңдар" де
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Скажи (им): "Ангел смерти, Кому даны на попеченье вы, Приемлет душу вашу по кончине; Потом к Владыке своему вы возвратитесь".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Скажи им (о Мухаммад!): "Ангел смерти, которому вы поручены, приемлет вашу душу, когда настанет ваша кончина, и вы будете к Аллаху Единому возвращены!
English - Sahih International
Say, "The angel of death will take you who has been entrusted with you. Then to your Lord you will be returned."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі Оларға : «Екеуің Біздің белгілерімізді өтірік санаған елге барыңдар»,-дедік.
- Мұса : «Ол аспандар мен жердің және екеуінің арасындағылардың Раббысы
- міне, бұлар нағыз кәпірлер. Ал, Біз кәпірлерге қорлаушы азап әзірледік
- Жер бетінде ризығы Аллаһтан болмаған бірде-бір жаны бар жоқ. Ол,
- Оған : «Аяғыңмен жерге теп. Бұл жуынатын және ішетін салқын
- әрі бұл өмірді артық көрген болса
- әрі тура таразымен тартыңдар
- Сол Есеп күні Аллаһ олардың барлығын қайта тірілтеді де, олар
- Сондай күпірлік еткендерге Аллаһтың бірлігін мойындамағандарға әрі Аллаһтың жолынан тосқандарға
- Бұл Аллаһ үшін қиын емес
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Sajdah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Sajdah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sajdah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.