суреси Ghafir аят 23 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مُوسَىٰ بِآيَاتِنَا وَسُلْطَانٍ مُّبِينٍ﴾
[ غافر: 23]
Біз Мұсаны Өз белгілерімізбен және анық дәлелмен жібердік
суреси Ghafir in KazakhRasında Musa (Ğ.S.) nı muğjïzalarımız äri aşıq dälelmen jiberdik
Құранның қазақша аудармасы
Расында Мұса (1,Ғ.С.) ны мұғжизаларымыз әрі ашық дәлелмен жібердік
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Мы с Нашими знаменьями и очевидной властью Послали Мусу
Толкование избранного Корана (muntahab)
Клянусь! Мы послали Мусу с Нашими знамениями и с сильными, явными доказательствами
English - Sahih International
And We did certainly send Moses with Our signs and a clear authority
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Анығында, иманға келген және ізгі амал істегендерге астынан өзендер ағып
- ал, Біз оны жақын көреміз
- Әрі одан кейін жерді жайды
- Имандылар мүміндер имандылардың орнына кәпірлерді дос тұтпасын. Кім осыны істесе,
- Сендерге ескертуі үшін араларыңнан болған бір кісі арқылы өздеріңнің Раббыңнан
- Ей, Мұхаммед!! Айт: «Ақиқатында өздерің қашатын өлім, күмәнсіз, сендерге кездеседі.
- Шын мәнінде, Аллаһтың мешіттерін Аллаһқа және Ақирет күніне сенген, намазды
- Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіңдер
- Алайда сендер осы өмірді артық көресіңдер
- Әрі сол кезде сендер: «Ей, Мұса!Аллаһты ашық көрмейінше, саған сенбейміз»,
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

