суреси Araf аят 110 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿يُرِيدُ أَن يُخْرِجَكُم مِّنْ أَرْضِكُمْ ۖ فَمَاذَا تَأْمُرُونَ﴾
[ الأعراف: 110]
Ол сендерді жерлеріңнен шығарып жіберуді қалайды» ,- деді . Фиръаун : «Енді не дейсіңдер?» деді
суреси Al-Araf in Kazakh«Senderdi jurttarıñnan şığarğısı keledi. Ne buyrasıñdar?»
Құранның қазақша аудармасы
«Сендерді жұрттарыңнан шығарғысы келеді. Не бұйрасыңдар?»
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И он с вашей земли изгнать вас хочет. Каким же будет ваш совет?"
Толкование избранного Корана (muntahab)
Муса хочет отнять власть и ваше имущество, изгнать всех вас с вашей земли с помощью колдовства и привлечь народ на свою сторону. Смотрите и посоветуйте, что сделать, чтобы избавиться от него?"
English - Sahih International
Who wants to expel you from your land [through magic], so what do you instruct?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ол қалам арқылы үйретті
- Олардың біреуі: «Менің бір жолдасым бар еді
- Сендер Аллаһқа қалай күпірлік етесіңдер? Өлі жоқ едіңдер, Ол сендерді
- Әлде олар айла-шарғы жасауды қалай ма? Ол айла-шарғыға сондай күпірлік
- Олар: «Ей, Мәлик тозақ сақшысы !Раббың бізді өлтірсін», деп дауыстайды.
- Әрі жер беті түзетілгеннен кейін, онда бұзу-бүлдірушілік істемеңдер. Одан Аллаһтан
- Иманға келгендерге, олардың жүректері Аллаһты және ақиқаттан түсірілгенді Құранды еске
- Ақиқатында, сендердің Раббың Аллаһ. Ол аспандарды және жерді алты күнде
- Сонда олардың: «Раббымыз! Аллаһпен ант етеміз! Біз Аллаһқа серік қосушылардан
- Иә, Мен Аллаһ бұларды мүшріктерді және олардың ата-бабаларын, өздеріне ақиқат
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.