суреси Araf аят 110 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿يُرِيدُ أَن يُخْرِجَكُم مِّنْ أَرْضِكُمْ ۖ فَمَاذَا تَأْمُرُونَ﴾
[ الأعراف: 110]
Ол сендерді жерлеріңнен шығарып жіберуді қалайды» ,- деді . Фиръаун : «Енді не дейсіңдер?» деді
суреси Al-Araf in Kazakh«Senderdi jurttarıñnan şığarğısı keledi. Ne buyrasıñdar?»
Құранның қазақша аудармасы
«Сендерді жұрттарыңнан шығарғысы келеді. Не бұйрасыңдар?»
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И он с вашей земли изгнать вас хочет. Каким же будет ваш совет?"
Толкование избранного Корана (muntahab)
Муса хочет отнять власть и ваше имущество, изгнать всех вас с вашей земли с помощью колдовства и привлечь народ на свою сторону. Смотрите и посоветуйте, что сделать, чтобы избавиться от него?"
English - Sahih International
Who wants to expel you from your land [through magic], so what do you instruct?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Шын мәнінде, білместікпен жаман іс жасап қойып, содан кейін жақын
- Әрі Ол онда жерде , оның үстіне берік тұрғандарды тауларды
- Ей, Мұхаммед! әлде сен үңгір және Рақим иелері Біздің белгілеріміздің
- адамдарды Аллаһты еске алудан, намазды барлық шарттарын сақтап, беріле толық
- Ей, иманға келгендер! Қашан бір қарсы топпен бетпе-бет келсеңдер, мақсатқа
- Оларға ағайыны Лұт: «Сендер Аллаһтың жазасынан қорқып,сақтанбайсыңдарма
- және Біз оларға көмек беріп, олар жеңіске жетті
- Оларға мүшріктерге Раббысының белгілерінен қандай да бір белгі келсе де,
- Әйелдерді қосылудан бұрын әрі оларға мәһр қалыңдықтың сыйлығын белгілеуден бұрын
- Олар иманға келген және тақуалық еткендер Аллаһтың жазасынан қорқып, сақтанғандар
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.