суреси Tawbah аят 110 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿لَا يَزَالُ بُنْيَانُهُمُ الَّذِي بَنَوْا رِيبَةً فِي قُلُوبِهِمْ إِلَّا أَن تَقَطَّعَ قُلُوبُهُمْ ۗ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ﴾
[ التوبة: 110]
Олардың жүректері бөлшектеніп кетпейінше, салған құрылыстары мешіті , жүректерінде үнемі күмән болып қала береді. Аллаһ бәрін Білуші, аса Дана
суреси At-Tawbah in KazakhSonday olardıñ salğan meşitteri; jürekteri bıt-şıt bolğanğa (ölgenge) deyin ünemi köñilderinde küdik bolğan boyda qaladı. Alla tolıq bilwşi, xïkmet ïesi
Құранның қазақша аудармасы
Сондай олардың салған мешіттері; жүректері быт-шыт болғанға (1,өлгенге) дейін үнемі көңілдерінде күдік болған бойда қалады. Алла толық білуші, хикмет иесі
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Постройка их, что возвели они, Не перестанет быть сомнением в их сердце, Пока оно не разобьется, - Аллах всеведущ, мудр (безмерно)!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Эта мечеть, построенная лицемерами, останется источником постоянного сомнения, волнения и страха в их сердцах, пока их сердца не разорвутся от раскаяния или смерти. Ведь Аллах Сведущ, о всякой вещи знает. Он мудр в Своих деяниях и наказании!
English - Sahih International
Their building which they built will not cease to be a [cause of] skepticism in their hearts until their hearts are stopped. And Allah is Knowing and Wise.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сондай-ақ, адамдардың арасында білімсіз, тура жолға бастайтын басшылықсыз және жарық
- Қай жақтан шықсаң да намазда жүзіңді «әл-Харам» мешітіне қарата бұр.
- Ей, бүркеніп алушы
- Олар Мекке мүшріктері маңайларындағы адамдардың ұсталып, таланып жатқанында, Біз Меккені/
- солар сабыр етушілер, шыншылдар, Аллаһқа берілушілер, мал-дүние жұмсаушылар және сахарда
- Әрі иудейлер мен христиандар: «Біз Аллаһтың ұлдарымыз және Оның сүйіктілеріміз»,
- Ей, Мұхаммед! Біз аяттарымызды бергенде, ол оны ысырып тастап кеткен
- мін таққышқа, өсек тасығышқа
- Ақиқатында, тек әлемдердің Раббысынан басқа олардың пұттардың бәрі менің жауым
- Ей, Жәбірейіл Мұхаммедке айт! : «Біз періштелер Раббыңның әмірімен ғана
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.