суреси Maidah аят 111 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Maidah аят 111 in arabic text(The Table).
  
   

﴿وَإِذْ أَوْحَيْتُ إِلَى الْحَوَارِيِّينَ أَنْ آمِنُوا بِي وَبِرَسُولِي قَالُوا آمَنَّا وَاشْهَدْ بِأَنَّنَا مُسْلِمُونَ﴾
[ المائدة: 111]

Әрі сонда хауарилерге Исаның жәрдемшілеріне : «Маған және Менің Елшіме сеніңдер», деп білдіргенімізде, олар: «Біз сендік, біздің мұсылман бойсұнушы екенімізге куә бол», деді

суреси Al-Maidah in Kazakh

Sol waqıtta Xawarïlarğa: «Mağan äri Elşime seniñder» dep bildirgen edim. Olar: «Biz sendik, bizdiñ şınayı Musılman bolğandığımızğa kwä bol» degen edi


Құранның қазақша аудармасы


Сол уақытта Хауариларға: «Маған әрі Елшіме сеніңдер» деп білдірген едім. Олар: «Біз сендік, біздің шынайы Мұсылман болғандығымызға куә бол» деген еді


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


И Я апостолам внушил: "Уверуйте в Меня и Моего пророка!" Они ответили: "Уверовали мы! И будь свидетелем тому, что мы предались".


Толкование избранного Корана (muntahab)

Напомни (о Мухаммад!) своей общине, что случилось, когда Мы внушили партии из тех, которых Мы призывали к вере в Аллаха и Его посланника Ису, и они уверовали, и стали самыми близкими к Исе, и сказали: "Мы уверовали, свидетельствуй, о Господи, что мы искренне и верно повинуемся Тебе, Твоим заповедям и предаёмся Тебе!"


English - Sahih International


And [remember] when I inspired to the disciples, "Believe in Me and in My messenger Jesus." They said, "We have believed, so bear witness that indeed we are Muslims [in submission to Allah]."

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 111 from Maidah


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Ал, иманға келген әрі ізгі амал жасағандар болса, міне, солар
  2. Ол: «Сендер аз ғана болдыңдар, егер білген болсаңдар
  3. Міне солай, әрбір елді мекенде, онда айла-шарғы жасаулары үшін оның
  4. Олардың көпшілігінің сертін сақтағанын таппадық. Әрі олардың көбінің бұзық бойсұнбаушы
  5. Аллаһқа серік қосушы мүшрік әйелдерге, олар иманға келгенге дейін үйленбеңдер.
  6. Анығында, Біз оларды және аталарын бұл өмірде оларға өмір ұзақ
  7. Ол күні олар орнатылған белгілерге жүгіргендей қабірлерден асыға шығады
  8. Сол күні адамдар да, жындар да күнәсі жайлы сұралмайды
  9. және адам: «Оған не болды?» деген кезде
  10. игілікке бөлегендеріңнің жолымен! Ашуға ұшырағандардың және адасқандардың жолымен емес

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
суреси Maidah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Maidah Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Maidah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Maidah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Maidah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Maidah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Maidah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Maidah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Maidah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Maidah Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Maidah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Maidah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Maidah Al Hosary
Al Hosary
суреси Maidah Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Maidah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, August 15, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.