суреси Maidah аят 111 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَإِذْ أَوْحَيْتُ إِلَى الْحَوَارِيِّينَ أَنْ آمِنُوا بِي وَبِرَسُولِي قَالُوا آمَنَّا وَاشْهَدْ بِأَنَّنَا مُسْلِمُونَ﴾
[ المائدة: 111]
Әрі сонда хауарилерге Исаның жәрдемшілеріне : «Маған және Менің Елшіме сеніңдер», деп білдіргенімізде, олар: «Біз сендік, біздің мұсылман бойсұнушы екенімізге куә бол», деді
суреси Al-Maidah in KazakhSol waqıtta Xawarïlarğa: «Mağan äri Elşime seniñder» dep bildirgen edim. Olar: «Biz sendik, bizdiñ şınayı Musılman bolğandığımızğa kwä bol» degen edi
Құранның қазақша аудармасы
Сол уақытта Хауариларға: «Маған әрі Елшіме сеніңдер» деп білдірген едім. Олар: «Біз сендік, біздің шынайы Мұсылман болғандығымызға куә бол» деген еді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И Я апостолам внушил: "Уверуйте в Меня и Моего пророка!" Они ответили: "Уверовали мы! И будь свидетелем тому, что мы предались".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Напомни (о Мухаммад!) своей общине, что случилось, когда Мы внушили партии из тех, которых Мы призывали к вере в Аллаха и Его посланника Ису, и они уверовали, и стали самыми близкими к Исе, и сказали: "Мы уверовали, свидетельствуй, о Господи, что мы искренне и верно повинуемся Тебе, Твоим заповедям и предаёмся Тебе!"
English - Sahih International
And [remember] when I inspired to the disciples, "Believe in Me and in My messenger Jesus." They said, "We have believed, so bear witness that indeed we are Muslims [in submission to Allah]."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар Аллаһтың ризықты Өзі қалағанға жаятынын әрі шектеп қоятынын білмеді
- Олар Аллаһтың жолынан адастыру үшін, Оған өзгелерді теңдес етті. Ей,
- Егер олар келісімдерінен кейін анттарын бұзса және діндеріңе тіл тигізсе,
- Оның сарқыны жұпар. Талпынушылар, міне осыған ұмтылсын
- Негізінде, олар бұдан бұрын дүниеде сән-салтанат, рахатқа шалқып жүретін
- Олардың жүректерінде дерт бар. Аллаһ олардың дертін арттыра түсті. Әрі
- Хидр : «Мен саған менімен бірге болуға сабыр ете алмайсың
- Олар бір-бірін теріс істерінен қайтармайтын еді. Олардың істегендері өте жаман
- Раббыңның жазасы азабы міндетті түрде түседі
- Бұған осы сипатқа тек сабыр етушілер ғана жетеді, әрі бұған
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

