суреси Anbiya аят 48 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَقَدْ آتَيْنَا مُوسَىٰ وَهَارُونَ الْفُرْقَانَ وَضِيَاءً وَذِكْرًا لِّلْمُتَّقِينَ﴾
[ الأنبياء: 48]
Әрі Біз Мұса мен Һарұнға тақуалар Аллаһтың жазасынан қорқып, сақтанушылар үшін фұрқанды (ақиқат пен жалғанды ажыратушы, яғни бұл жерде Тәурат), нұрды және еске салатынды бердік
суреси Al-Anbiya in KazakhRas Musa men Harün (Ğ.S.) ğa jaqsı-jamandı ajıratatın, taqwalar üşin jarıq jäne ügit türinde Kitap berdik
Құранның қазақша аудармасы
Рас Мұса мен Һарүн (1,Ғ.С.) ға жақсы-жаманды ажырататын, тақуалар үшін жарық және үгіт түрінде Кітап бердік
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Мы даровали Мусе и Харуну Аль Фуркан - Свет и Послание для тех, Кто благочестие блюдет,
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы даровали Мусе и Харуну Тору, являющуюся Различением между истиной и ложью, разрешённым и запретным. Она является также Светом, ведущим к прямому пути добра, и полезным напоминанием и назиданием для богобоязненных,
English - Sahih International
And We had already given Moses and Aaron the criterion and a light and a reminder for the righteous
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Сен әділетсіздердің Қайта тірілу күні! өздерінің істеп тапқандарынан
- Адамдар бір үммет еді, кейін олар қарама-қайшылыққа түсті. Егер де
- Ақиқатында, түн мен күннің ауысып тұруында және Аллаһтың аспандар мен
- Әрі Ол Кітап берілген қауымнан оларға одақтастарға көмек бергендерді қамалдарынан
- Сөйтіп оған үлкен бір белгі-мұғжизаны көрсетті
- және оның түнін қараңғы етіп, күндіз жарығын шығарды
- Анығында, Біз оны заққұмды әділетсіздер үшін сынақ еттік
- Кім бір жамандық істеп немесе өзіне әділетсіздік етіп, содан кейін
- әрі таңертең және кешке Оны дәріптеңдер
- Олар жерге қарамай ма, Біз онда жер бетінде қаншама керемет
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

