суреси Zumar аят 44 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قُل لِّلَّهِ الشَّفَاعَةُ جَمِيعًا ۖ لَّهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۖ ثُمَّ إِلَيْهِ تُرْجَعُونَ﴾
[ الزمر: 44]
Айт: «Араша түсу шапағат ету толығымен Аллаһтікі. Аспандар мен жердің билігі -Онікі. Кейін сендер Оған қайтарыласыңдар», деп
суреси Az-Zumar in Kazakh(Muxammed Ğ.S.): Barlıq şapağat Alla üşin. Kökter men jerdiñ ïeligi Oniki. Sonsoñ Ol jaqqa qaytarılasıñdar de
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұхаммед Ғ.С.): "Барлық шапағат Алла үшін. Көктер мен жердің иелігі Онікі. Сонсоң Ол жаққа қайтарыласыңдар" де
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Скажи: "Заступничество - только в веденье Аллаха, Лишь Он владеет небесами и землей. Потом, (в конце пути земного), К Нему вы будете возвращены".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Скажи им, о Мухаммад: "Аллаху Единому принадлежит заступничество полностью. Никто не получит заступничества без Его воли. Ему, Единому, принадлежит власть над небесами и землёй! К Нему только вы будете возвращены, и Он рассудит вас и воздаст вам за ваши деяния.
English - Sahih International
Say, "To Allah belongs [the right to allow] intercession entirely. To Him belongs the dominion of the heavens and the earth. Then to Him you will be returned."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Егер Оның Аллаһтың аяттарына сенуші болсаңдар, Аллаһтың есімі аталған бисмиллаһ
- Сөйтіп олар түйенің тірсегін қиып, өздерінің Раббысының әміріне бағынбай, шектен
- Ол Аллаһ олардың алдындағысын әрі артындағысын біледі. Ал олар мұны
- Ей, Мұхаммед! Егер олар сені өтірікші санаса, айт: «Раббыңыз өте
- Біз аспан қақпаларын құйылған сумен аштық
- Кітап берілген қауымның әділетсіздік жасағандарынан басқасымен тек жақсы нәрсемен болмаса
- Аллаһ адамдарды әділетсіздіктері үшін жазалайтын болғанда, жер бетінде ешбір жандыны
- Ол Аллаһ, Одан басқа ешбір құдай жоқ. Алдыңғы әрі соңғы,
- Алғашқы өлімнен кейін ол жерде олар өлімді татпайды. Әрі Ол
- Негізінде, Фиръаун жер бетінде өз елінде өзін жоғары қойып, оның
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.